Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ne mogu da verujem
Ça finit par devenir de l'idiotie pure et simple.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-ne mogu da verujem!
« je n’arrive pas à y croire.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Žene ne mogu davati krv
les femmes ne peuvent pas donner leur sang
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne mogu da ga dohvatim.
kengurica 123 (narodni front, belgrade, 2008):
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne mogu biti odvojena od kuće.
je ne peux pas être séparée de mon chez-moi.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Žene ne mogu živeti bez muškarca
les femmes ne peuvent pas vivre sans homme.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a koji su u telu ne mogu bogu ugoditi.
or ceux qui vivent selon la chair ne sauraient plaire à dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sistemi svih moći konzumiranja je ne mogu zadržati.
les systèmes du pouvoir capitaliste ne l'arrêtent pas.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Čak ne mogu da se stavim u njihovu poziciju.
elle met au défi ses compatriotes chinois de ralentir afin de trouver la paix intérieure :
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da li stvarno funkcioniše ili ne ja ne mogu da odgovorim.
est-ce que ça fonctionne vraiment ou non, je n'ai pas de réponse.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plaha i pusta, kojoj noge ne mogu stajati kod kuæe,
elle était bruyante et rétive; ses pieds ne restaient point dans sa maison;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne mogu da zamislim da bi to moglo i meni da se desi.
voici une phrase en vogue et largement répandue : “o chine, mon pays, je t'en prie, ralentis et attends que ton peuple te suive, ne te focalise pas trop sur cette seule rapidité” dans le pays, nous n'avons ni guerre ni conflit mais la paix à présent.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-naravno, zar misliš da žene ne mogu da voze taksi?
vous pensez que les femmes ne peuvent pas conduire un taxi ?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne mogu ja sam nositi sav narod ovaj, jer je teko za mene.
je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decu i starce često pljačkaju deca romi koji ne mogu biti krivično gonjeni.
des enfants et des personnes âgées sont dévalisés, souvent par des roms mineurs qui ne peuvent être poursuivis.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mora da ne mogu da priznam da je vreme horora stiglo na ovo ostrvo.
Ça doit être parce que je ne veux pas me faire à l'idée que des temps d'horreur ont envahi l'île.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kazala je da ja to ne mogu da shvatim, ali sam bio na tragu nečemu.
celle-ci, tout en reconnaissant que je ne pouvais pas comprendre cet aspect, m'assura que j'avais mis le doigt sur quelque chose.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i istrebljujem ih, i obaram ih da ne mogu ustati, nego padaju pod noge moje.
je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; ils tombent sous mes pieds.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne mogu shvatiti kako mogu osetiti olakšanje ako postoji još jedan, više zagađen grad?
il faut du temps pour tout, commencer à faire quelque chose pour changer la situation actuelle est déjà bien.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne mogu da prestanem da vičem.u poslednjih 30 godina mi narod tao molimo za pomoć.
je ne peux cesser de crier. depuis 30 ans, tout au long de cette dernière année, nous, aborigènes tao, n'avons pas cessé de crier. nous hurlons notre appel à l'aide.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: