Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
smešta bodena u uličicu.
- dovedeşte că bowden a fost în alee.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-mislim da je pas prekinuo bodena.
cred că bowden a fost întrerupt de câine.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vega nije morao ni da pipne bodena.
vega nu avea nevoie să-l atingă nici cu un deget pe bowden.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad sam se vratio, video sam bodena...
când intru înapoi, îl văd pe bowden...
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uvređen sam... filestinskim taktikama g. bodena,
sunt atât de indignat... de tacticile filistine ale d-lui.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poslušaj me, ispoštuj bodena i želje tvog oca.
aşa că vreau să faci şi tu un efort şi să-l respecţi pe boden şi dorinţele tatălui tău.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaže da je videla bodena kako izlazi iz uličice.
a spus că l-a văzut pe bowden părăsind aleea.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svedokinja kaže da je videla bodena kako peške izlazi iz uličice.
martorul ocular a spus că l-a văzut pe bowden ieşind din alee pe jos.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobio sam presudu sudije za slučaj narod protiv karla bodena.
am primit o citaţie în procesul lui carl bowden.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hej, narode, ako povežemo bodena sa ovim zločinom, ostaće u zatvoru.
hei, băieţi, dacă-l legăm pe bowden de această crimă, îl ţinem în spatele gratiilor.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ruby je jela tu zaraženu piletinu prošle godine i od tada je bila ispitivana i bodena...
ruby a mâncat pui contaminat anul trecut. de atunci i s-au făcut multe analize.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade: