Pergunte ao Google

Você procurou por: kufika (Suaíli - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Latim

Informações

Suaíli

Yesu alipanda mashua, akavuka ziwa na kufika katika mji wake.

Latim

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Tangu kufika kwa hiyo imani, Sheria si mlezi wetu tena.

Latim

at ubi venit fides iam non sumus sub pedagog

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Mtanitafuta lakini hamtaniona, maana pale nitakapokuwa ninyi hamwezi kufika."

Latim

quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

Siku tatu baada ya kufika mkoani, Festo alitoka Kaisarea, akaenda Yerusalemu.

Latim

Festus ergo cum venisset in provinciam post triduum ascendit Hierosolymam a Caesare

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Basi, akawatuma watumishi kuwaita walioalikwa waje arusini, lakini walioalikwa hawakutaka kufika.

Latim

et misit servos suos vocare invitatos ad nuptias et nolebant venir

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Huko tuliwakuta ndugu kadhaa ambao walituomba tukae nao kwa juma moja. Hivi ndivyo tulivyopata kufika Roma.

Latim

ubi inventis fratribus rogati sumus manere apud eos dies septem et sic venimus Roma

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Lakini alipokuwa njiani karibu kufika Damasko, ghafla mwanga kutoka angani ulimwangazia pande zote.

Latim

et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret Damasco et subito circumfulsit eum lux de cael

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Kisha yule mwanafunzi mwingine aliyemtangulia kufika kaburini, akaingia pia ndani, akaona, akaaamini.

Latim

tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Wote wawili walikimbia lakini yule mwanafunzi mwingine alikimbia mbio zaidi kuliko Petro, akatangulia kufika kaburini.

Latim

currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius Petro et venit primus ad monumentu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Alipokaribia kufika Bethfage na Bethania, karibu na mlima wa Mizeituni, aliwatuma wanafunzi wake wawili,

Latim

et factum est cum adpropinquasset ad Bethfage et Bethania ad montem qui vocatur Oliveti misit duos discipulos suo

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Ana maana gani anaposema: Mtanitafuta lakini hamtanipata, na mahali nitakapokuwa ninyi hamwezi kufika?"

Latim

quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

Yesu na wanafunzi wake walipokaribia Yerusalemu na kufika Bethfage katika mlima wa Mizeituni, aliwatuma wanafunzi wake wawili,

Latim

et cum adpropinquassent Hierosolymis et venissent Bethfage ad montem Oliveti tunc Iesus misit duos discipulo

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Ila, kabla ya mwisho kufika, hii Habari Njema ya Ufalme wa Mungu itahubiriwa ulimwenguni kote kama ushuhuda kwa mataifa yote.

Latim

et praedicabitur hoc evangelium regni in universo orbe in testimonium omnibus gentibus et tunc veniet consummati

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Sisi tulipanda meli tukatangulia kwenda Aso ambako tungemchukua Paulo. Ndivyo alivyopanga; maana alitaka kufika huko kwa kupitia nchi kavu.

Latim

nos autem ascendentes navem enavigavimus in Asson inde suscepturi Paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Basi, huyo ofisa aliposikia kuwa Yesu alikuwa ametoka Yudea na kufika Galilaya, alimwendea akamwomba aende kumponya mtoto wake aliyekuwa mgonjwa mahututi.

Latim

hic cum audisset quia Iesus adveniret a Iudaea in Galilaeam abiit ad eum et rogabat eum ut descenderet et sanaret filium eius incipiebat enim mor

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini kwa vile huyu mjane ananisumbua, nitamtetea; la sivyo ataendelea kufika hapa, na mwisho atanichosha kabisa!"

Latim

tamen quia molesta est mihi haec vidua vindicabo illam ne in novissimo veniens suggillet m

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

Hata baada ya kufika Makedonia hatukuweza kupumzika. Kila upande tulikabiliwa na taabu: nje ugomvi; ndani hofu.

Latim

nam et cum venissemus Macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Paulo alikuwa amekusudia kuendelea na safari kwa meli bila kupitia Efeso ili asikawie zaidi huko Asia. Alikuwa na haraka ya kufika Yerusalemu kwa sikukuu ya Pentekoste kama ingewezekana.

Latim

proposuerat enim Paulus transnavigare Ephesum ne qua mora illi fieret in Asia festinabat enim si possibile sibi esset ut diem pentecosten faceret Hierosolymi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Kesho yake, hao watu watatu wakiwa bado safarini, lakini karibu kufika Yopa, Petro alipanda juu ya paa la nyumba yapata saa sita mchana ili kusali.

Latim

postera autem die iter illis facientibus et adpropinquantibus civitati ascendit Petrus in superiora ut oraret circa horam sexta

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Mnajua jinsi tulivyodhulumiwa na kutukanwa kule Filipi kabla ya kufika kwenu Thesalonike. Ingawa kulikuwa na upinzani mwingi, Mungu wetu alitujalia uhodari wa kuwahubirieni Habari Njema yake.

Latim

sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in Philippis fiduciam habuimus in Deo nostro loqui ad vos evangelium Dei in multa sollicitudin

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK