Pergunte ao Google

Você procurou por: yeyote (Suaíli - Maori)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Maori

Informações

Suaíli

Maana Mungu hambagui mtu yeyote.

Maori

Kahore hoki a te Atua whakapai kanohi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Hakumruhusu mtu yeyote kupitia Hekaluni akichukua kitu.

Maori

A kihai i tukua e ia kia mauria tetahi oko e te tangata ra te temepara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Halafu Yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote habari hiyo.

Maori

Katahi ia ka whakatupato i a ratou, ka mea, kia kaua tenei e korerotia ki te tangata

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Kinachotakiwa kwa yeyote yule aliyekabidhiwa kazi ni kuwa mwaminifu.

Maori

Na hei konei ko te mea o te tuari e matenuitia ana, kia kitea he tangata pono ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Kisha Yesu akawaonya wasimwambie mtu yeyote habari zake.

Maori

Na ka whakatupato ia i a ratou, kia kaua ia e korerotia ki te tangata

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Hapo, yeyote atakayeomba kwa jina la Bwana, ataokolewa.

Maori

Na, ko reira ora ai te hunga katoa e karanga ana ki te ingoa o te Ariki

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Je, mimi niliwanyonyeni kwa njia ya mjumbe yeyote niliyemtuma kwenu?

Maori

I meinga ranei e ahau tetahi o te hunga i tonoa atu e ahau ki a koutou hei whakapati i a koutou taonga moku

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Kwa maana yeyote anayejikweza atashushwa, na anayejishusha, atakwezwa."

Maori

Ki te whakanui hoki tetahi i a ia, ka whakaititia; ki te whakaiti tetahi i a ia, ka whakanuia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

Maana yeyote aombaye hupewa, atafutaye hupata na abishaye hufunguliwa.

Maori

Ka whiwhi hoki nga tangata katoa ina inoi; ka kite ina rapu; ka uakina ki te tangata e patuki ana

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Yeyote anayemkaribisha mtoto mmoja kama huyu kwa jina langu, ananikaribisha mimi.

Maori

A, ki te manako tetahi ki tetahi tamaiti nohinohi penei, he whakaaro hoki ki toku ingoa, e manako ana ki ahau

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Kisha akawaonya wanafunzi wasimwambie mtu yeyote kwamba yeye ndiye Kristo.

Maori

Me i reira ka whakatupato ia i ana akonga, kia kaua e korerotia e ratou ki te tangata ko te Karaiti ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Baba hamhukumu mtu yeyote; shughuli yote ya hukumu amemkabidhi Mwana,

Maori

E kore hoki te Matua e whakawa i tetahi, engari kua tukua e ia nga whakawa katoa ki te Tama

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Waliponihoji na kuona kwamba sikuwa na hatia yeyote, walitaka kuniacha.

Maori

A i mea ratou, i ta ratou whakawakanga i ahau kia tukua ahau, no te mea kahore he take e mate ai ahau

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Lakini mtu yeyote anayekubali ujumbe wake anathibitisha kwamba Mungu ni kweli.

Maori

Ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te Atua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Mimi sikutamani hata mara moja fedha, wala dhahabu, wala nguo za mtu yeyote.

Maori

Kihai i hiahiatia e ahau te hiriwa, te koura, te kakahu ranei, o tetahi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Wazazi wake walishangaa, lakini Yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote hayo yaliyotendeka.

Maori

A, miharo tonu ona matua: na ka whakatupato ia i a ratou kia kaua e korerotia taua meatanga ki tetahi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Yeyote anayekuomba mpe, na mtu akikunyang'anya mali yako usimtake akurudishie.

Maori

Hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Yeyote atakayeshinda atapokea hiki, nami nitakuwa Mungu wake, naye atakuwa mwanangu.

Maori

Ko te tangata i a ia te wikitoria, e whiwhi ia ki enei mea; ko ahau hoki hei Atua mona, ko ia hei tama maku

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

Wakamwambia, "Mbona hakuna yeyote katika ukoo wake mwenye jina hilo?"

Maori

Na ko ta ratou meatanga ki a ia, Ara, kahore tenei ingoa i huaina ki tetahi o ou whanaunga

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

Yeyote asiyempenda Bwana, na alaaniwe. MARANA THA--BWANA, njoo!

Maori

Ki te kore tetahi e aroha ki te Ariki, kia waiho ia hei Anatema Maranata

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK