Você procurou por: atakapotokea (Suaíli - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Basque

Informações

Swahili

atakapotokea

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Basco

Informações

Suaíli

na wakati mchungaji mkuu atakapotokea, ninyi mtapokea taji ya utukufu isiyofifia.

Basco

eta aguer dadinean pastor principala recebituren duqueçue gloriazco coroa incorruptiblea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nakuamuru ushike maagizo yako na kuyatii kwa uaminifu mpaka siku ile atakapotokea bwana wetu yesu kristo.

Basco

manamendu haur beguira deçán macula eta reprotchu gabe, iesus christ gure iaunaren aduenimendurano:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

uzima wenu halisi ni kristo, na wakati atakapotokea ndipo nanyi pia mtakapotokea pamoja naye katika utukufu.

Basco

baina christ aguer dadinean cein baita gure vicia, orduan çuec-ere aguerturen çarete gloriatan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

naam, watoto, kaeni ndani yake kusudi wakati atakapotokea tuwe hodari bila kuwa na sababu ya kujificha kwa aibu siku ya kuja kwake.

Basco

orain bada, ene haourtoác, çaudete hartan: aguer dadinean assegurança dugunçát, eta haren aitzinean confus ezgarençát haren aduenimenduan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hapo ndipo mwovu atakapotokea; lakini bwana yesu anapokuja atamuua kwa pumzi ya kinywa chake na kumwangamiza kwa mng'ao wa kuja kwake.

Basco

eta orduan manifestaturen da gaichtoa, cein iaunac deseguinen baitu bere ahoco spirituaz, eta bere aduenimenduco claretateaz abolituren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

vivyo hivyo kristo naye alijitoa dhabihu mara moja tu kwa ajili ya kuziondoa dhambi za wengi. atakapotokea mara ya pili si kwa ajili ya kupambana na dhambi, bali ni kwa ajili ya kuwaokoa wale wanaomngojea.

Basco

halaber christ-ere behin offrendatu içanic anhitzen bekatuac aboli litzançát, berrizco aldian bekatu gabe aguerturen çaye haren beguira daudeney saluamendutacotz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wapenzi wangu, sisi ni watoto wa mungu sasa, lakini bado haijaonekana wazi jinsi tutakavyokuwa. lakini tunajua kwamba wakati kristo atakapotokea, tutafanana naye kwani tutamwona vile alivyo.

Basco

maiteác, orain iaincoaren haour gara, baina oraino ezta aguertu içanen garena: badaquigu ordea ecen hura aguer dadinean, hura irudico dugula: ecen den beçala ikussiren duquegu hura.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,182,443 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK