A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kama sifanyi kazi za baba yangu msiniamini.
baldin neure aitaren obrác eguiten ezpaditut, ezneçaçuela sinhets:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anayenichukia mimi, anamchukia na baba yangu pia.
niri gaitz dariztanac, ene aitari-ere gaitz daritza.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wala hawawezi kuthibitisha mashtaka waliyotoa juu yangu.
eta ecin phoroga citzaqueé ni orain accusatzen nauten gauçác.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi, amri yangu kwenu ndiyo hii: pendaneni.
gauça hauc manatzen drauzquiçuet, elkar maite duçuençát.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"shabaha yangu si kupata sifa kutoka kwa watu.
gloriaric guiçonetaric eztut hartzen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
maana kwa macho yangu nimeuona wokovu utokao kwako,
ecen ikussi dié ene beguiéc hire saluagarria,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mimi mzee nakuandikia wewe gayo, rafiki yangu, ninayekupenda kweli.
ancianoac gayo maite nic eguiazqui on daritzadanari.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ninyi ndio mliobaki nami wakati wote wa majaribu yangu;
eta çuec çarete enequin iraun duçuenac ene tentationétan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
yesu akawaambia, "mama yangu na ndugu zangu ni kina nani?"
orduan ihardets ciecén, cioela, nor da ene ama, edo ene anayeac?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hii ndiyo amri yangu: pendaneni; pendaneni kama nilivyowapenda ninyi.
haur da ene manamendua, batac bercea maite duçuen, nic maite vkan çaituztedan beçala
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salamu zangu kwa ampliato, rafiki yangu katika kuungana na bwana.
saluta eçaçue amplia ene maitea gure iaunean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naam, mbingu na dunia zitapita, lakini maneno yangu hayatapita kamwe.
ceruä eta lurra iraganen dirade, baina ene hitzac eztirade iraganen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nimewaambieni mambo haya ili furaha yangu ikae ndani yenu, na furaha yenu ikamilike.
gauça hauc erran drauzquiçuet çuey, ene alegrançá çuetan dagoençat, eta çuen alegrançá bethé dadinçát.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
martha akamwambia yesu, "bwana, kama ungalikuwa hapa, kaka yangu hangalikufa!
erran cieçón bada marthac iesusi, iauna, baldin içan bahinz hemen, ene anaye etzuqueán hil:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ndio maana nakukumbusha ukiweke motomoto kile kipaji ulichopewa na mungu wakati nilipokuwekea mikono yangu.
causa hunegatic auisatzen aut vitz deçán ene escuén impositionez hitan den iaincoaren dohaina.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aulaye mwili wangu na kunywa damu yangu, akaa ndani yangu, nami nakaa ndani yake.
ene haraguia iaten duena, eta ene odola edaten, nitan egoiten da, eta ni hartan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anayeyashikilia maisha yake, atayapoteza; lakini anayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu, atayapata.
bere vicia beguiraturen duenac, galduren du hura: eta bere vicia galduren duenac ene causaz, beguiraturen du hura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yesu akawajibu, "nimewaambieni, lakini hamsadiki. kazi ninazozifanya mimi kwa jina la baba yangu zinanishuhudia.
ihardets ciecén iesusec, erran drauçuet, eta eztuçue sinhesten: nic neure aitaren icenean eguiten ditudan obréc niçaz testificatzen duté.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ikiwa mnanijua mimi mnamjua na baba yangu pia. na tangu sasa, mnamjua, tena mmekwisha mwona."
baldin eçagutzen baninduçue ni, ene aita-ere eçagut cineçaquete: eta oraindanic eçagutzen duçue hura, eta ikussi duçue hura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nitafanya hivi: nitabomoa ghala zangu na kujenga kubwa zaidi, na humo nitahifadhi mavuno yangu yote na mali yangu.
eta erran ceçan, haur eguinen dut: deseguinen ditut neure granerac, eta handiagoac eguinen ditut: eta hara bilduren ditut neure fructu guciac, eta neure onac.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: