Você procurou por: vizuri (Suaíli - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Cebuano

Informações

Swahili

vizuri

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Cebuano

Informações

Suaíli

kama tungejichunguza wenyewe vizuri hatungeadhibiwa hivyo.

Cebuano

apan kon tinuod kita nga nakasusi sa atong kaugalingon, kita dili na pagahukman.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

tulipofika yerusalemu, ndugu waumini walitupokea vizuri sana.

Cebuano

ug sa pag-abut namo sa jerusalem, gidawat kami sa mga kaigsoonan uban sa kalipay.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

tumieni vizuri muda mlio nao maana siku hizi ni mbaya.

Cebuano

nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mwambieni arkipo aitekeleze vizuri ile huduma aliyokabidhiwa na bwana.

Cebuano

ug ingna si arquipo, "bantayi nga pagatumanon mo ang pagkaministro nga gidawat mo sa ginoo."

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yahusu sasa mambo yale mliyoandika: naam, ni vizuri kama mtu haoi;

Cebuano

karon mahitungod sa mga pangutana sa inyong sulat kanako. maayo unta alang sa lalaki ang dili pagpakigduol ug babaye.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ndugu, kuhusu vipaji vya kiroho, napenda mfahamu vizuri mambo haya:

Cebuano

ug mahitungod sa mga hiyas nga espirituhanon, mga igsoon, buot ko nga inyo kining masabtan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

bwana amjalie huruma katika siku ile! nawe wajua vizuri mengi aliyonifanyia huko efeso.

Cebuano

hinaut ang ginoo magatugot unta kaniya sa pagkakaplag sa kalooy gikan sa ginoo niadtong adlawa-- ug ikaw nasayud pag-ayo sa tanang pag-alagad nga iyang gihimo diha sa efeso.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini nawaambieni, hata solomoni mwenyewe na fahari zake zote hakupata kuvikwa vizuri kama ua mojawapo.

Cebuano

apan, suginlan ko kamo, nga bisan pa si salomon sa tibuok niyang katahuman wala gani makabisti maingon sa usa kanila.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wazee wanaowaongoza watu vizuri wanastahili kupata riziki maradufu, hasa wale wanaofanya bidii katika kuhubiri na kufundisha.

Cebuano

ang mga anciano nga maayo sa ilang pagdumala kinahanglan pagaisipon nga takus sa dubli nga pagtahud, ilabina kadtong nagapangabudlay sa pagwali ug sa pagpanudlo;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nafahamu vizuri sana kwamba baada ya kuondoka kwangu mbwa mwitu wakali watawavamieni, na hawatakuwa na huruma kwa kundi hilo.

Cebuano

ako nahibalo nga sa makagikan na gani ako, pagasudlon kamog mabangis nga mga lobo nga dili maluoy sa panon;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana wasaidizi wanaofanya kazi yao vizuri hujipatia msimamo mzuri, na wanaweza kusema bila hofu juu ya imani yao katika kristo yesu.

Cebuano

kay sila nga magamaayo sa ilang pag-alagad ingon nga mga diyakono makapanag-iya sa maayong tikanganan alang sa ilang kaugalingon, ug sa dakung pagsalig diha sa pagtoo nga anaa kang cristo jesus.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wawe na kiasi na safi, waangalie vizuri mambo ya nyumbani, na wawatii waume zao, ili ujumbe wa mungu usije ukadharauliwa.

Cebuano

sa pagkamabuot, ulay, matinagdanon sa panimalay, mapuangoron, ug masinugtanon sa ilang masigka-bana, aron ang pulong sa dios dili unta mapasipalahan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mwanangu timotheo, nakukabidhi amri hii kufuatana na maneno ya unabii yaliyosemwa zamani juu yako. yatumie maneno hayo yawe silaha yako katika kupigana vita vizuri,

Cebuano

kining maong sugo akong ginatugyan kanimo, timoteo, anak ko, sumala sa mga profesiya mahitungod kanimo, nga dinasig niini, ikaw magpakigbisug sa maayong pakig-away,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

najua mambo yako yote. najua upendo wako, imani yako, utumishi wako na uvumilivu wako. wewe unafanya vizuri zaidi sasa kuliko pale awali.

Cebuano

"`nasayud ako sa imong mga nabuhat, sa imong gugma ug pagtoo ug pag-alagad ug pag-antus, ug nga ang imong ulahing mga nabuhat labaw pa gani ka daghan kay sa nahauna.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini kila mmoja na aupime vizuri mwenendo wake mwenyewe. ukiwa mwema, basi, anaweza kuona fahari juu ya alichofanya bila kuwa na sababu ya kujilinganisha na mtu mwingine.

Cebuano

ang matag-usa pasulaya sa iyang kaugalingong binuhatan, ug unya ang iyang igapasigarbo mao na lamang ang iyang kaugalingon, ug dili na ang iyang silingan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwa hiyo, mitume kumi na wawili waliita jumuiya yote ya wanafunzi, wakasema, "si vizuri sisi tuache kulihubiri neno la mungu ili tushughulikie ugawaji wa mahitaji.

Cebuano

tungod niini ang napulog-duha nagpatigum sa katilingban sa mga tinun-an ug miingon kanila, "dili angay nga biyaan namo ang pagwali sa pulong sa dios aron kami maoy mangunay sa pagpangapod-apod sa mga pagkaon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini, kama mungu hulivika vizuri jani la shambani ambalo leo liko na kesho latupwa motoni, je, hatawafanyia ninyi zaidi? enyi watu wenye imani haba!

Cebuano

ug kon sa ingon gibistihan sa dios ang mga tanum nga karon buhi pa diha sa kaumahan ug ugma igasalibay na ngadto sa hudno, unsa ka labaw pa nga kamo iyang pagabistihan, o mga tawo nga diyutayg pagsalig?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na awe mwenye sifa nzuri: aliyewalea watoto wake vizuri, aliyewakaribisha wageni nyumbani kwake, aliyewaosha miguu watu wa mungu, aliyewasaidia watu wenye taabu, na aliyejitolea kufanya mambo mema.

Cebuano

ug kinahanglan nga siya pagapanghimatud-an nga maayog binuhatan, ingon nga nakamatoto ug mga anak, nakapakita sa pagkamaabiabihon, nakapanghugas sa mga tiil sa mga balaan, nakatabang sa mga nanag-antus sa kagul-anan, ug nagmakugihon sa pagbuhat ug maayo sa tanang paagi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

petro akamwambia yesu, "mwalimu, ni vizuri sana kwamba tuko hapa. basi, afadhali tujenge vibanda vitatu: kimoja chako, kimoja cha mose na kimoja cha eliya."

Cebuano

ug si pedro miingon kang jesus, "magtutudlo, maayo gayud nga ania kami dinhi; magbuhat kamig tulo ka payag, usa alang kanimo, usa alang kang moises, ug usa alang kang elias."

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,727,577,672 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK