Você procurou por: zilianguka (Suaíli - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Spanish

Informações

Swahili

zilianguka

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Espanhol

Informações

Suaíli

ndio maana kuta za yericho zilianguka!

Espanhol

¡es por eso que cayeron los muros de jericó!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nyingine zilianguka kwenye miti ya miiba, nayo ikakua na kuzisonga.

Espanhol

y otra parte cayó entre los espinos. los espinos crecieron y la ahogaron

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

alipokuwa akipanda, nyingine zilianguka njiani, ndege wakaja wakazila.

Espanhol

mientras él sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la devoraron

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

sauti ya vuvuzela inaudhi na ndiyo maana kuta za yeriko zilianguka!:

Espanhol

el sonido de la vuvuzela es molesto ¡y es por eso que cayeron los muros de jericó!:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nyingine zilianguka penye mawe, na baada ya kuota zikanyauka kwa kukosa maji.

Espanhol

otra parte cayó sobre la roca, y cuando creció, se secó, porque no tenía humedad

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwa imani kuta za mji wa yeriko zilianguka watu wa israeli walipokwisha zunguka kwa muda wa siku saba.

Espanhol

por la fe cayeron los muros de jericó después de ser rodeados por siete días

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nyingine zilianguka penye mawe pasipokuwa na udongo mwingi. zikaota mara kwa kuwa udongo haukuwa na kina.

Espanhol

y otra parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra; y brotó rápidamente, porque la tierra no era profunda

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nyingine zilianguka penye mawe pasipokuwa na udongo mwingi. mbegu hizo ziliota mara kwa kuwa udongo haukuwa na kina.

Espanhol

otra parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra, y en seguida brotó; porque la tierra no era profunda

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

watu wengine ni kama wale walio njiani ambapo mbegu zilianguka. hawa hulisikia hilo neno lakini mara shetani huja na kuliondoa neno hilo lililopandwa ndani yao.

Espanhol

primero están estos que caen junto al camino donde se siembra la palabra. y cuando la oyen, en seguida viene satanás y quita la palabra que había sido sembrada en ellos

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nyingine zilianguka katika udongo mzuri, zikakua na kuzaa: moja punje thelathini, moja sitini na nyingine mia."

Espanhol

y otras semillas cayeron en buena tierra y creciendo y aumentando dieron fruto. y llevaban fruto a treinta, sesenta y ciento por uno.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini nyingine zilianguka penye udongo mzuri, zikaota, zikazaa: nyingine punje mia moja, nyingine sitini na nyingine thelathini.

Espanhol

y otra parte cayó en buena tierra y dio fruto, una a ciento, otra a sesenta y otra a treinta por uno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"mpanzi alikwenda kupanda mbegu zake. alipokuwa akipanda zile mbegu, nyingine zilianguka njiani, na wapita njia wakazikanyaga, na ndege wakazila.

Espanhol

"un sembrador salió a sembrar su semilla. mientras sembraba, una parte cayó junto al camino y fue pisoteada; y las aves del cielo la comieron

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

nyingine zilianguka katika udongo mzuri, zikaota na kuzaa asilimia mia." baada ya kusema hayo, akapaaza sauti, akasema, "mwenye masikio na asikie!"

Espanhol

y otra parte cayó en buena tierra, y cuando creció, llevó fruto a ciento por uno." hablando de estas cosas, exclamó: "el que tiene oídos para oír, oiga.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,778,661 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK