Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ni wewe tu
you are the only master english translation
Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakuabudu wewe tu
i love you only you
Última atualização: 2024-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wewe tu kuishi mara moja
you only live once
Última atualização: 2016-02-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nikomzima kwa sababu ya wewe tu
it's all right
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 32
Qualidade:
Referência:
ni wewe tu bwana english translation
you are the only one english translation
Última atualização: 2023-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
video za x, mpya kucheza wewe tu
video za x, ngono play you tu be
Última atualização: 2020-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je! tumsujudie unaye tuamrisha wewe tu?
are we to bow down to whatever you command us?”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hapana sikusema ni wewe tu ambaye unachelewesha.
no i didn't it's just you who is delaying
Última atualização: 2023-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wewe tu tunakuabudu, na wewe tu tunakuomba msaada.
(lord), you alone we do worship and from you alone we do seek assistance
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ni halali kwako wewe tu, si kwa waumini wengine.
(o prophet), this privilege is yours alone to the exclusion of other believers.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tumsujudie unaye tuamrisha wewe tu? na huwazidishia chuki.
shall we prostrate ourselves to whatever you bid us' and it increases their aversion.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sitoacha kukuomba mungu wangu, kwani wewe ndio kila kitu kwangu, mpaka hapa nilipo ni wewe tu bwana.
i shall not cease to pray unto my god, for thou art my everything to me, until i am here.
Última atualização: 2020-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ni halali kwako wewe tu, si kwa waumini wengine. sisi tunajua tuliyo wafaridhia wao katika wake zao na wanawake ilio wamiliki mikono yao ya kulia.
we certainly know what we have made obligatory upon them concerning their wives and those their right hands possess, [but this is for you] in order that there will be upon you no discomfort.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paulo akamjibu, "namwomba mungu kwamba, kwa muda mfupi au mrefu, si wewe tu bali wote wanaonisikia leo wapate kuwa kama nilivyo mimi, lakini bila hii minyororo."
and paul said, i would to god, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as i am, except these bonds.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tumekuhalalishia wake zako ulio wapa mahari yao, na ulio wamiliki kwa mkono wako wa kulia katika alio kupa mwenyezi mungu, na mabinti ami zako, na mabinti wa shangazi zako, na mabinti wa wajomba zako, na mabinti wa dada za mama yako walio hama pamoja nawe; na mwanamke muumini akijitoa mwenyewe kwa nabii, kama mwenyewe nabii akitaka kumwoa. ni halali kwako wewe tu, si kwa waumini wengine.
indeed we have made lawful to you your wives whom you have given their dowries, and those whom your right hand owns, of those whom allah gave you as spoils of war, and the daughters of your paternal uncle, and the daughters of your paternal aunts, and the daughters of your maternal uncle, and the daughters of your maternal aunts who migrated with you, and a faithful woman if she offers herself to the prophet and the prophet desires to take her in marriage (a privilege exclusively for you, not for [the rest of] the faithful; we know what we have made lawful for them with respect to their wives and those whom their right hands own, so that there may be no blame on you ), and allah is all-forgiving, all-merciful.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: