Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
akasema: hakika mimi nayajua msiyo yajua.
[god] answered, "surely, i know that which you do not know."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nayajua mambo yako yote! najua kwamba wewe si baridi wala si moto. afadhali ungekuwa kimojawapo: baridi au moto.
i know thy works, that thou art neither cold nor hot: i would thou wert cold or hot.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mnapotoka kwa ajili ya jihadi katika njia yangu na kutafuta radhi yangu, mnafanya urafiki nao kwa siri, na mimi nayajua mnayo yaficha na mnayo dhihirisha.
if ye have come forth to strive in my way and seeking my good pleasure, (show them not friendship). do ye show friendship unto them in secret, when i am best aware of what ye hide and what ye proclaim?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mnapotoka kwa ajili ya jihadi katika njia yangu na kutafuta radhi yangu, mnafanya urafiki nao kwa siri, na mimi nayajua mnayo yaficha na mnayo dhihirisha. na mwenye kufanya hayo kati yenu basi ameipotea njia ya sawa.
if you go forth struggling hard in my path and seeking my pleasure, would you manifest love to them? and i know what you conceal and what you manifest; and whoever of you does this, he indeed has gone astray from the straight path.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na pale mola wako mlezi alipo waambia malaika: mimi nitamweka katika ardhi khalifa (mfwatizi), wakasema: utaweka humo atakaye fanya uharibifu humo na kumwaga damu, hali sisi tunakutakasa kwa sifa zako na tunakutaja kwa utakatifu wako? akasema: hakika mimi nayajua msiyo yajua.
and (remember) when your lord said to the angels, “i am about to place my caliph in the earth”; they said, “will you place (as a caliph) one who will spread turmoil in it and shed blood? whereas we glorify you with praise and proclaim your sanctity”; he said, “i know what you do not.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: