A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unblock my whatsapp number
Última atualização: 2021-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send your whatsapp number
send your whatsapp number
Última atualização: 2024-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may i have your whatsapp number
Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is my inayopendelewa
is my favorite
Última atualização: 2024-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how is my swahili
my swahili is improving right
Última atualização: 2021-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your wish is my command
Última atualização: 2023-05-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
my sister is my heroine
my dady is my hero
Última atualização: 2024-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this is urgent call me back.
this is urgent.call me back
Última atualização: 2022-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
not my favorite is my first beby
not my favorite is my first baby
Última atualização: 2022-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this is one of his games can’t load the bet code
are you on telegram
Última atualização: 2024-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
okay dear if you want just send for me your whatsapp number your full names and your location where you're so as i can prepare it for you
okay dear if you want just send for me your whatsapp number your full names and your location where you're so as i can prepare it for you
Última atualização: 2024-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dears tomorrow 27th september is my birthday just take even one minute to wish me tomorrow god will bless you also if you have gift for me i will thank you so much
dears tomorrow 27th september is my birthday just take even one minute to wish me luck tomorrow god will bless you too if you have a gift for me i will thank you so much
Última atualização: 2022-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuwatania, hata hivyo, ni jambo baya zaidi na lililojaa hatari, kama blogu hii ya this is tbilisi calling inavyoripoti.
lampooning them, however, is even worse and fraught with danger, as this is tbilisi calling reports.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mashitaka ya kenya hague ni mradi wa dawati la afrika la radio netherlands worldwide kwa ushirikiano na this is africa (hii ni afrika):
the hague trials kenya is a project of the africa desk of radio netherlands worldwide in collaboration with this is africa:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
transmission control protocol under the application layer in the protocol stack is the tcp layer. when applications open a connection to another computer on the internet, the messages they send (using a specific application layer protocol) get passed down the stack to the tcp layer. tcp is responsible for routing application protocols to the correct application on the destination computer. to accomplish this, port numbers are used. ports can be thought of as seperate channels on each computer. for example, you can surf the web while reading e-mail. this is because these two applications (the web browser and the mail client) used different port numbers. when a packet arrives at a computer and makes its way up the protocol stack, the tcp layer decides which application receives the packet based on a port number.
transmission control protocol under the application layer in the protocol stack is the tcp layer. when applications open a connection to another computer on the internet, the messages they send (using a specific application layer protocol) get passed down the stack to the tcp layer. tcp is responsible for routing application protocols to the correct application on the destination computer. to accomplish this, port numbers are used. ports can be thought of as seperate channels on each computer. f
Última atualização: 2020-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: