Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na qur'ani tumeigawanya sehemu mbali mbali ili uwasomee watu kwa kituo, na tumeiteremsha kidogo kidogo.
(it is) a qur'an which we have divided (into parts from time to time), in order that thou mightest recite it to men at intervals: we have revealed it by stages.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndio kama hivi tumekutuma kwa umma ambao wamekwsiha pita kabla yao umati nyengine, ili uwasomee tunayo kufunulia, na wao wanamkufuru rahmani, mwingi wa rehema!
as such, we have sent you forth to a nation before whom others have passed away in order that you recite to them what we have revealed to you.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndio kama hivi tumekutuma kwa umma ambao wamekwsiha pita kabla yao umati nyengine, ili uwasomee tunayo kufunulia, na wao wanamkufuru rahmani, mwingi wa rehema! sema: yeye ndiye mola wangu mlezi.
and thus we have sent you among a nation before which other nations have passed away, that you might recite to them what we have revealed to you and (still) they deny the beneficent allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: