Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lakini walio amini wanampenda mwenyezi mungu zaidi sana.
and those who believe are strongest in love of allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lakini walio amini wanampenda mwenyezi mungu zaidi sana. na laiti walio dhulumu wakajua watakapo iona adhabu kuwa nguvu zote ni za mwenyezi mungu na kuwa mwenyezi mungu ni mkali wa kuadhibu!
among the people are those who set up compeers besides allah, loving them as if loving allah—but the faithful have a more ardent love for allah—though the wrongdoers will see, when they sight the punishment, that power, altogether, belongs to allah, and that allah is severe in punishment.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atakaye iacha miongoni mwenu dini yake, basi mwenyezi mungu atakuja leta watu anao wapenda nao wanampenda, wanyenyekevu kwa waumini na wenye nguvu juu ya makafiri, wanapigania jihadi katika njia ya mwenyezi mungu, wala hawaogopi lawama ya anaye laumu.
if any of you should ever turn away from your faith, remember that allah will raise up a people whom he loves, and who love him; a people humble towards the believers, and firm towards the unbelievers; who will strive hard in the way of allah and will not fear the reproach of the reproacher.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atakaye iacha miongoni mwenu dini yake, basi mwenyezi mungu atakuja leta watu anao wapenda nao wanampenda, wanyenyekevu kwa waumini na wenye nguvu juu ya makafiri, wanapigania jihadi katika njia ya mwenyezi mungu, wala hawaogopi lawama ya anaye laumu. hiyo ndiyo fadhila ya mwenyezi mungu, humpa amtakaye.
o you who believe! whoever from among you turns back from his religion, then allah will bring a people, he shall love them and they shall love him, lowly before the believers, mighty against the unbelievers, they shall strive hard in allah's way and shall not fear the censure of any censurer; this is allah's face, he gives it to whom he pleases, and allah is ample-giving, knowing.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: