Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
watumwa wanapaswa kuwatii wakuu wao na kuwapendeza katika mambo yote. wasibishane nao,
servos dominis suis subditos esse in omnibus placentes non contradicente
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muwe kama mimi; najaribu kuwapendeza wote kwa kila njia, bila kutafuta faida yangu mwenyewe ila faida ya wote, wapate kuokolewa.
sicut et ego per omnia omnibus placeo non quaerens quod mihi utile est sed quod multis ut salvi fian
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sisi twanena daima kama atakavyo mungu kwani yeye alituona kwamba tunafaa, akatukabidhi hii habari njema. si nia yetu kuwapendeza watu hata kidogo, bali twataka kumpendeza mungu ambaye anajua mioyo yetu mpaka ndani.
sed sicut probati sumus a deo ut crederetur nobis evangelium ita loquimur non quasi hominibus placentes sed deo qui probat corda nostr
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sasa nataka kibali cha nani: cha binadamu, ama cha mungu? au je, nataka kuwapendeza watu? kama ningefanya hivyo, mimi singekuwa kamwe mtumishi wa kristo.
modo enim hominibus suadeo aut deo aut quaero hominibus placere si adhuc hominibus placerem christi servus non esse
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: