Você procurou por: anayetaka (Suaíli - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Maori

Informações

Swahili

anayetaka

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Maori

Informações

Suaíli

anayetaka kuwa wa kwanza, sharti awe mtumishi wa wote.

Maori

ki te mea hoki tetahi o koutou kia whakatupu tino tangata, me whakatupu pononga ia ma te katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na anayetaka kuwa wa kwanza kati yenu sharti awe mtumishi wenu.

Maori

a ki te mea tetahi kia tupu ko ia hei tino tangata i roto i a koutou, me whakatupu pononga ia ma koutou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana, mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza;

Maori

ki te whai hoki tetahi kia ora, ka mate ano ia; ki te mate tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ka kite ano ia i te ora

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yeyote anayetaka kuiokoa nafsi yake, ataipoteza; na yeyote anayeipoteza, ataiokoa.

Maori

ki te whai tetahi kia ora ia, ka mate ano ia; ki te mate tetahi, ka ora ano ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini kwenu isiwe hivyo, ila anayetaka kuwa mkuu kati yenu, sharti awe mtumishi wenu.

Maori

otira e kore e pera i roto i a koutou: engari ki te mea tetahi kia whakatupu tangata rahi i roto i a koutou, me whakatupu kaimahi ia ma koutou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini kwenu isiwe hivyo, ila yeyote anayetaka kuwa mkuu kati yenu sharti awe mtumishi wa wote;

Maori

e kore e pera i roto i a koutou: engari ki te mea tetahi kia tupu ia hei tangata nui i roto i a koutou, me whakatupu kaimahi ia ma koutou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ni wazi, basi, kwamba mungu humhurumia yeyote anayetaka kumhurumia, na akipenda kumfanya mtu awe mkaidi, hufanya hivyo.

Maori

na kona, e tohungia ana e ia, ko tana e pai ai, ko tana hoki e pai ai e whakapakeketia ana e ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana, mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza; lakini atakayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu, atayaokoa.

Maori

ki te whai hoki tetahi kia ora, ka mate ia: otira ki te mate tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ka ora ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza, lakini mtu atakayepoteza maisha yake kwa ajili yangu na kwa ajili ya habari njema, atayaokoa.

Maori

ki te whai tetahi kia ora, ka mate ia; ki te mate hoki tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ki te rongopai hoki, ka ora ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ninyi ni watu msio na uaminifu kama wazinzi. je, hamjui kwamba kuwa rafiki wa ulimwengu ni kuwa adui wa mungu? yeyote anayetaka kuwa rafiki wa ulimwengu anajifanya adui wa mungu.

Maori

e nga tangata puremu, e nga wahine puremu, kahore ianei koutou e matau ko te aroha o te ao he hoariritanga ki te atua? na, ko te tangata e hiahia ana kia meinga hei hoa aroha mo te ao, e mea ana i a ia hei hoariri ki te atua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu akaketi chini, akawaita wale kumi na wawili, akawaambia, "yeyote anayetaka kuwa wa kwanza lazima awe wa mwisho na kuwa mtumishi wa wote."

Maori

na ka noho ia, ka karanga i te tekau ma rua, ka mea ki a ratou, ki te whai tetahi kia whiti ko ia hei mua, ka waiho ia hei muri i te katoa, hei kaimahi ma te katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

roho na bibiarusi waseme, "njoo!" kila mtu asikiaye hili, na aseme, "njoo!" kisha, yeyote aliye na kiu na aje; anayetaka maji ya uzima na apokee bila malipo yoyote.

Maori

e mea ana hoki te wairua me te wahine marena hou, haere mai. me ki ake ano e te tangata e rongo ana, haere mai. kia haere mai hoki te tangata e hiainu ana: kia tangohia noatia ano te wai ora e te tangata e hiahia ana

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,035,769 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK