Você procurou por: hatia (Suaíli - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Maori

Informações

Swahili

hatia

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Maori

Informações

Suaíli

hawakupata kamwe kuwa waongo; hawana hatia yoyote.

Maori

kahore hoki he tinihanga i mau i o ratou mangai: he kohakore ratou, i mua i te torona a te atua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mmemhukumu na kumwua mtu asiye na hatia, naye hakuwapigeni.

Maori

whakataka ana e koutou ki te he, patua iho te mea tika, kihai ano ia i pehi atu i ta koutou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

waliponihoji na kuona kwamba sikuwa na hatia yeyote, walitaka kuniacha.

Maori

a i mea ratou, i ta ratou whakawakanga i ahau kia tukua ahau, no te mea kahore he take e mate ai ahau

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

anayevunja amri mojawapo ya sheria, atakuwa na hatia ya kuivunja sheria yote.

Maori

ki te mau hoki te ture katoa i tetahi tangata, a ka kotahi ano te mea e tapepa ai ia, kua he ia ki te katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yeye atawaimarisha ninyi mpaka mwisho mpate kuonekana bila hatia siku ile ya bwana wetu yesu kristo.

Maori

mana hoki koutou e whakau a taea noatia te mutunga, kia kore ai koutou e ekengia e te kupu i te ra o to tatou ariki, o ihu karaiti

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini mkiwabagua watu, basi, mwatenda dhambi, nayo sheria inawahukumu ninyi kuwa mna hatia.

Maori

tena ki te whakapai kanohi koutou, e mahi ana koutou i te hara, ka mau hoki i te ture he hunga he

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kama nisingalikuja na kusema nao wasingalikuwa na hatia; lakini sasa hawawezi kujitetea kwamba hawana dhambi.

Maori

me i kaua ahau te haere mai, te korero ki a ratou, penei kahore o ratou hara: tena ko tenei kahore o ratou whakaoraora mo to ratou hara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana kwa maneno yako, utakubaliwa kuwa mwadilifu, na kwa maneno yako, utahukumiwa kuwa na hatia."

Maori

ma au kupu hoki koe ka whakatikaia ai, ma au kupu ano ka tau ai te he ki a koe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

kama tu mngejua maana ya maneno haya: nataka huruma wala si dhabihu, hamngewahukumu watu wasio na hatia.

Maori

otiia me i matau koutou ki tenei, ko taku e pai ai ko te tohu tangata, haunga te patunga tapu, kahore koutou i whakahe i te hunga harakore

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini anayesema mabaya dhidi ya roho mtakatifu, hatasamehewa kamwe; ana hatia ya dhambi ya milele."

Maori

tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore e murua tona hara a ake ake, engari ka tau te he ki a ia a ake ake

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

au je, hamjasoma katika sheria kwamba kila siku ya sabato makuhani huivunja sheria hekaluni, lakini hawafikiriwi kuwa na hatia?

Maori

kahore ano koutou i kite i roto i te ture, e whakanoatia ana te hapati e nga tohunga i roto i te temepara i nga hapati, a kahore he he

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwa hiyo wapenzi wangu, mkiwa mnangojea siku ile, fanyeni bidii kuwa safi kabisa bila hatia mbele ya mungu, na kuwa na amani naye.

Maori

mo konei ra, e oku hoa aroha, i a koutou ka tumanako na ki enei mea, kia puta to koutou uaua kia rokohina e ia i runga i te rangimarie, te whai ira, te whai koha i tona aroaro

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kama nisingalifanya kwao mambo ambayo hakuna mtu mwingine amekwisha yafanya wasingalikuwa na hatia; lakini sasa wameona niliyoyafanya wakinichukia mimi, wakamchukia na baba yangu pia.

Maori

me i kaua te mahia e ahau i roto i a ratou nga mahi kahore i mahia e tetahi atu, penei kahore o ratou hara: tena ko tenei kua kite ratou, kua whakakino ano hoki ki a maua tahi ko toku matua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mzee wa kanisa anapaswa kuwa mtu asiye na hatia; aliye na mke mmoja tu, na watoto wake wanapaswa kuwa waumini, wasiojulikana kuwa wakorofi au wakaidi.

Maori

ki te mea he tangata kahore e ekengia e te kupu, he tahu no te wahine kotahi, he tamariki whakapono ana, kahore e korerotia to ratou toreretanga ki te kino, kahore e tutu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

pilato akatoka tena nje, akawaambia, "tazameni, namleta nje kwenu, mpate kujua kwamba mimi sikuona hatia yoyote kwake."

Maori

ka haere ano a pirato, ka mea ki a ratou, na, tenei te arahina atu nei ia e ahau ki a koutou, kia mohio ai koutou, kahore rawa i mau i ahau tetahi he ona

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

maana kwa vile kiongozi wa kanisa ni mkurugenzi wa kazi ya mungu, anapaswa kuwa mtu asiye na hatia. asiwe mwenye majivuno, mwepesi wa hasira, mlevi, mkorofi au mchoyo.

Maori

ko te tikanga hoki mo te pihopa, kia kaua e ekengia e te kupu, kia rite ki ta te atua tuari: ehara i te mea tohe ki tana ake, kahore ona aritarita, kahore ana kakai waina, kahore ana papatu, kahore e whai i te taonga he

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mungu anayetupatia amani awafanye ninyi watakatifu kwa kila namna na kuzilinda nafsi zenu--roho, mioyo na miili yenu--mbali na hatia yoyote wakati wa kuja kwake bwana wetu yesu kristo.

Maori

a ma te atua pu ano o te rangimarie e tino whakatapu rawa koutou: kia tiakina hoki o koutou wairua, o koutou ngakau, o koutou tinana, kia toitu, kia hekore, i te taenga mai o to tatou ariki, o ihu karaiti

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu akawajibu, "kama mngekuwa vipofu, hamngekuwa na hatia; lakini sasa ninyi mwasema: sisi tunaona, na hiyo yaonyesha kwamba mna hatia bado.

Maori

ka mea a ihu ki a ratou, me i matapo koutou, kahore o koutou hara: tena ka mea na koutou, e kite ana matou; na e mau na to koutou hara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

makuhani wakuu na walinzi walipomwona wakapaaza sauti: "msulubishe! msulubishe!" pilato akawaambia, "mchukueni basi, ninyi wenyewe mkamsulubishe, kwa maana mimi sikuona hatia yoyote kwake."

Maori

a, no te kitenga o nga tohunga nui ratou ko nga katipa i a ia, ka karanga ratou, ka mea, ripekatia, ripekatia. ka ki a pirato ki a ratou, tangohia atu ia e koutou, ripekatia: kahore hoki i mau i ahau tetahi he ona

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,053,154 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK