Você procurou por: ufufuo (Suaíli - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Portuguese

Informações

Swahili

ufufuo

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Português

Informações

Suaíli

na kwamba ni juu yake ufufuo mwengine.

Português

e que a ele compete a segunda criação.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Suaíli

kama hakuna ufufuo wa wafu, basi, kristo naye hakufufuka;

Português

mas se não há ressurreição de mortos, também cristo não foi ressuscitado.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

masadukayo wasemao kwamba hakuna ufufuo walimwendea yesu, wakamwuliza,

Português

então se aproximaram dele alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, e lhe perguntaram, dizendo:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini wale ambao mungu atawawezesha kushiriki ule wakati wa ufufuo, hawataoa wala kuolewa.

Português

mas os que são julgados dignos de alcançar o mundo vindouro, e a ressurreição dentre os mortos, nem se casam nem se dão em casamento;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mafundisho juu ya ubatizo na kuwekewa mikono; ufufuo wa wafu na hukumu ya milele.

Português

e o ensino sobre batismos e imposição de mãos, e sobre ressurreição de mortos e juízo eterno.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

martha akamjibu, "najua kwamba atafufuka wakati wa ufufuo, siku ya mwisho."

Português

disse-lhe marta: sei que ele há de ressurgir na ressurreição, no último dia.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yesu akamwambia, "mimi ndimi ufufuo na uzima. anayeniamini mimi hata kama anakufa, ataishi:

Português

declarou-lhe jesus: eu sou a ressurreição e a vida; quem crê em mim, ainda que morra, viverá;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

(wale wengine waliokufa hawakupata uhai mpaka miaka elfu moja itimie.) huu ndio ufufuo wa kwanza.

Português

mas os outros mortos não reviveram, até que os mil anos se completassem. esta é a primeira ressurreição.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hawa wamepotoka kabisa mbali na ukweli, na wanatia imani ya watu wengine katika wasiwasi kwa kusema ati ufufuo wetu umekwisha fanyika.

Português

que se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição é já passada, e assim pervertem a fé a alguns.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ndivyo ilivyo kuhusu ufufuo wa wafu. kama vile mbegu, mwili huzikwa ardhini ukiwa katika hali ya kuharibika, lakini hufufuliwa katika hali ya kutoharibika.

Português

assim também é a ressurreição, é ressuscitado em incorrupção.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ambayo yalikuwa mfano wa ubatizo unaowaokoa ninyi sasa. ubatizo si shauri la kuondoa uchafu mwilini, bali ni ahadi kwa mungu inayofanyika katika dhamiri njema. huwaokoeni kwa njia ya ufufuo wa yesu kristo,

Português

que também agora, por uma verdadeira figura - o batismo, vos salva, o qual não é o despojamento da imundícia da carne, mas a indagação de uma boa consciência para com deus, pela ressurreição de jesus cristo,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wameneemeka sana, tena heri yao wote wanaoshiriki ufufuo huu wa kwanza. kifo cha pili hakitakuwa na nguvu juu yao; watakuwa makuhani wa mungu na wa kristo, na watatawala pamoja naye kwa miaka elfu moja.

Português

bem-aventurado e santo é aquele que tem parte na primeira ressurreição; sobre estes não tem poder a segunda morte; mas serão sacerdotes de deus e de cristo, e reinarão com ele durante os mil anos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wengine waliofuata falsafa ya epikuro na stoiki walibishana naye. wengine walisema, "anataka kusema nini huyu bwanamaneno?" kwa kuwa paulo alikuwa anahubiri juu ya yesu na juu ya ufufuo, wengine walisema, "inaonekana kama anahubiri juu ya miungu ya kigeni."

Português

ora, alguns filósofos epicureus e estóicos disputavam com ele. uns diziam: que quer dizer este paroleiro? e outros: parece ser pregador de deuses estranhos; pois anunciava a boa nova de jesus e a ressurreição.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,746,437,078 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK