Você procurou por: mataifa (Suaíli - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Swedish

Informações

Swahili

mataifa

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Sueco

Informações

Suaíli

katika jina lake mataifa yatakuwa na tumaini."

Sueco

och till hans namn skola folken sätta sitt hopp.»

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

na hakika tulikwisha watumia mitume mataifa ya mwanzo.

Sueco

Även fÖre din tid [muhammad] sände vi [våra sändebud] till folken i det förgångna,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

fahari na utajiri wa watu wa mataifa utaletwa humo ndani.

Sueco

och vad härligt och dyrbart folken hava skall man föra ditin.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini lazima kwanza habari njema ihubiriwe kwa mataifa yote.

Sueco

men evangelium måste först bliva predikat för alla folk.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na tuliwagawanya katika makabila kumi na mbili, mataifa mbali mbali.

Sueco

vi delade dem i tolv stammar som var och en utgjorde ett samfund.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

aliyaangamiza mataifa ya nchi ya kanaani akawapa hao watu wake ile nchi kuwa mali yao.

Sueco

och sedan han hade utrotat sju folk i kanaans land, utskiftade han dessas land till arvedelar åt dem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nitakuokoa na watu wa israeli na watu wa mataifa mengine ambao mimi ninakutuma kwao.

Sueco

och jag skall rädda dig såväl från ditt eget folk som från hedningarna. ty till dem sänder jag dig,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hapo watu wengine wote, watu wa mataifa yote niliowaita wawe wangu, watamtafuta bwana.

Sueco

för att ock övriga människor skola söka herren, alla hedningar som hava uppkallats efter mitt namn. så säger herren, han som skall göra detta,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

naye bwana akaniambia: nenda; ninakutuma mbali kwa mataifa mengine."

Sueco

då sade han till mig: gå; jag vill sända dig åstad långt bort till hedningarna.'»

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

"kwa hiyo, uamuzi wangu ni huu: tusiwataabishe watu wa mataifa wanomgeukia mungu.

Sueco

därför är min mening att man icke bör betunga sådana som hava varit hedningar, men omvänt sig till gud,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

"kisha watawatoeni ili mteswe na kuuawa. mataifa yote yatawachukieni kwa ajili ya jina langu.

Sueco

då skall man prisgiva eder till misshandling, och man skall dräpa eder, och i skolen bliva hatade av alla folk, för mitt namns skull.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

hakika sisi tumekuumbeni kutokana na mwanamume na mwanamke. na tumekujaalieni kuwa ni mataifa na makabila ili mjuane.

Sueco

vi har skapat er av en man och en kvinna, och vi har samlat er i folk och stammar för att ni skall lära känna varandra.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mtapelekwa mbele ya watawala na wafalme kwa sababu yangu, mpate kutangaza habari njema kwao na kwa mataifa.

Sueco

och i skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

baada ya kuwasalimu, paulo aliwapa taarifa kamili kuhusu yote mungu aliyokuwa ametenda kati ya mataifa kwa njia ya utumishi wake.

Sueco

och sedan han hade hälsat dem förtäljde han för dem alltsammans, det ena med det andra, som gud genom hans arbete hade gjort bland hedningarna.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, petro aliporudi yerusalemu, wale wayahudi waumini waliopendelea watu wa mataifa mengine watahiriwe, walimlaumu wakisema:

Sueco

när så petrus kom upp till jerusalem, begynte de som voro omskurna gå till rätta med honom;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi ikawathibitikia kauli wawe pamoja na mataifa yaliyo pita kabla yao, miongoni mwa majini na watu. hakika hao wamekuwa ni wenye kukhasirika.

Sueco

och domen föll över dem lika obönhörligt som den hade fallit över tidigare släkten av osynliga väsen och människor; de hörde till förlorarna!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

msije mkasema: hakika mataifa mawili kabla yetu yameteremshiwa kitabu; na sisi tulikuwa hatuna khabari ya waliyo kuwa wakiyasoma.

Sueco

detta för att ni inte skall kunna säga: "före vår tid hade bara två samfund fått del av uppenbarelsen och om den undervisning den innehöll visste vi ingenting" -

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

"kutakuwa na ishara katika jua na mwezi na nyota. mataifa duniani yatakuwa na dhiki kwa sababu ya wasiwasi kutokana na mshindo wa mawimbi ya bahari.

Sueco

och tecken skola ske i solen och månen och i stjärnorna, och på jorden skall ångest komma över folken, och de skola stå rådlösa vid havets och vågornas dån,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

"enyi wakaidi wakuu! mioyo na masikio yenu ni kama ya watu wa mataifa. ninyi ni kama baba zenu. siku zote mnampinga roho mtakatifu.

Sueco

i hårdnackade, med oomskurna hjärtan och öron, i stån alltid emot den helige ande, i likaväl som edra fäder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

alifanya hivyo, ili mataifa hayo yapate kumfuata, na kama vile kwa kupapasapapasa, yapate kumfikia. hata hivyo lakini, mungu hayuko mbali na kila mmoja wetu.

Sueco

detta för att de skola söka gud, om de till äventyrs skulle kunna treva sig fram till honom och finna honom; fastän han ju icke är långt ifrån någon enda av oss.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,985,166 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK