Você procurou por: mwenendo (Suaíli - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Vietnamese

Informações

Swahili

mwenendo

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Vietnamita

Informações

Suaíli

kwani wataona jinsi mwenendo wenu ulivyo safi na wa kumcha mungu.

Vietnamita

vì thấy cách ăn ở của chị em là tinh sạch và cung kính.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

bali mnapaswa kuwa watakatifu katika mwenendo wenu wote, kama vile yule aliyewaiteni ni mtakatifu.

Vietnamita

nhưng, như Ðấng gọi anh em là thánh, thì anh em cũng phải thánh trong mọi cách ăn ở mình,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mtu wa namna hiyo, mwenye nia mbili na asiye na msimamo katika mwenendo wake wote,

Vietnamita

người như thế chớ nên tưởng mình lãnh được vật chi từ nơi chúa:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

alimwokoa loti, mtu mwema, ambaye alisikitishwa sana na mwenendo mbaya wa watu hao waasi.

Vietnamita

nếu ngài đã giải cứu người công bình là lót, tức là kẻ quá lo vì cách ăn ở luông tuồng của bọn gian tà kia,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, nasema hivi: mwenendo wenu na uongozwe na roho, nanyi hamtafuata tena tamaa za kidunia.

Vietnamita

vậy tôi nói rằng: hãy bước đi theo thánh linh, chớ hề làm trọn những điều ưa muốn của xác thịt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, acheni mwenendo wenu wa awali, yaani ule utu wenu wa kale uliokuwa unaangamizwa kwa tamaa zake danganyifu.

Vietnamita

rằng anh em phải bỏ cách ăn nết ở ngày trước, thoát lốt người cũ là người bị hư hỏng bởi tư dục dỗ dành,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hayo ndiyo mliyoitiwa; maana kristo mwenyewe aliteseka kwa ajili yenu, akawaachieni mfano, ili muufuate mwenendo wake.

Vietnamita

anh em đã được kêu gọi đến sự đó, vì Ðấng christ cũng đã chịu khổ cho anh em, để lại cho anh em một gương, hầu cho anh em noi dấu chơn ngài;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwa ajili ya wafalme na wote wenye mamlaka, ili tupate kuishi maisha ya utulivu na amani pamoja na uchaji wa mungu na mwenendo mwema.

Vietnamita

cho các vua, cho hết thảy các bậc cầm quyền, để chúng ta được lấy điều nhơn đức và thành thật mà ở đời cho bình tịnh yên ổn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mwenendo wetu uwe wa adabu kama inavyostahili wakati wa mchana; tusiwe na ulafi na ulevi, uchafu na uasherati, ugomvi na wivu.

Vietnamita

hãy bước đi cách hẳn hoi như giữa ban ngày. chớ nộp mình vào sự quá độ và say sưa, buông tuồng và bậy bạ, rầy rà và ghen ghét;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hali kadhalika waambie wanawake wazee wawe na mwenendo wa uchaji wa mungu; wasiwe wachongezi, au watumwa wa pombe. wanapaswa kufundisha mambo mema,

Vietnamita

các bà già cũng vậy, phải có thái độ hiệp với sự thánh; đừng nói xấu, đừng uống rượu quá độ; phải lấy điều khôn ngoan dạy bảo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

je, ni nani mwenye hekima na akili miongoni mwenu? basi, aonyeshe jambo hilo kwa mwenendo wake mzuri na kwa matendo yake mema yanayofanyika kwa unyenyekevu na hekima.

Vietnamita

trong anh em có người nào khôn ngoan thông sáng chăng: hãy lấy cách ăn ở tốt của mình mà bày tỏ việc mình làm bởi khôn ngoan nhu mì mà ra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwa hiyo, tupilieni mbali mwenendo mchafu na tabia zote mbovu; jiwekeni chini ya mungu na kupokea ule ujumbe uliopandwa mioyoni mwenu, ambao waweza kuziokoa nafsi zenu.

Vietnamita

vậy, hãy bỏ đi mọi điều ô uế, và mọi điều gian ác còn lại, đem lòng nhu mì nhận lấy lời đã trồng trong anh em, là lời cứu được linh hồn của anh em.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kama ukimhuzunisha ndugu yako kwa sababu ya chakula unachokula, basi mwenendo wako hauongozwi na mapendo. usikubali hata kidogo chakula chako kiwe sababu ya kupotea kwa mtu mwingine ambaye kristo alikufa kwa ajili yake!

Vietnamita

vả, nếu vì một thức ăn, ngươi làm cho anh em mình lo buồn, thì ngươi chẳng còn cư xử theo đức yêu thương nữa. chớ nhơn thức ăn làm hư mất người mà Ðấng christ đã chịu chết cho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wewe lakini, umeyafuata mafundisho yangu, mwenendo wangu, makusudi yangu katika maisha, imani yangu, uvumilivu wangu, upendo wangu, subira yangu,

Vietnamita

về phần con, con đã noi theo ta trong sự dạy dỗ, tánh hạnh, ý muốn, đức tin, nhịn nhục, yêu thương, bền đỗ của ta,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mimi nilimwita tito, nikamtuma kwenu na ndugu yetu mwingine. je, tito aliwanyonyeni? je, hamjui kwamba sisi tumekuwa tukiongozwa na roho yuleyule, na mwenendo wetu ni mmoja?

Vietnamita

tôi đã xin tít đi thăm anh em, lại đã sai một người trong anh em chúng tôi cùng đi với người. có phải là tít đã lấy lợi của anh em không? chúng tôi há chẳng bước đi bởi một thánh linh, theo cùng một dấu chơn sao?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,050,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK