A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aliye asili ya jamaa zote duniani na mbinguni.
biy cosaanul njaboot gépp, muy ci kaw, muy ci suuf.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kama vile baba alivyo asili ya uhai, ndivyo pia alivyomjalia mwanawe kuwa asili ya uhai.
ndaxte ni baay bi ame dund moom ci boppam, noonu it la ko maye doom ji, mu am ko ci boppam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kweli, sisi kwa asili ni wayahudi, na si watu wa mataifa mengine hao wenye dhambi!
nun danoo cosaanoo ci xeetu yawut, te bokkunu ci xeet, yi xamul yàlla tey bàkkaar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwa maana, ikiwa mungu hakuwahurumia wayahudi ambao ni kama matawi ya asili, je, unadhani atakuhurumia wewe?
gannaaw yàlla baalul car ya cosaanoo ca garab ga, kon boog yéen itam man na leen a fàq.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mkiingojea siku ile ya mungu na kuifanya ije upesi--siku ambayo mbingu zitateketezwa kwa moto na kuharibiwa, na vitu vyake vya asili vitayeyushwa kwa joto.
te it ngeen taxaw temm ci séentu bésu yàlla bi, te waajal ñëwam. su boobaa, asamaan yi dinañu lakk, ba naaw ni pënd, te lu nekk ci àddina dina lakk, ba seey nib dóom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lakini mkisha teseka muda mfupi, mungu aliye asili ya neema yote na ambaye anawaiteni muushiriki utukufu wake wa milele katika kuungana na kristo, yeye mwenyewe atawakamilisheni na kuwapeni uthabiti, nguvu na msingi imara.
te yàlla mi jagoo yiw wépp te woo leen ci darajay kirist, ngir ngeen bokk ci ndamam li sax, gannaaw bi ngeen yendoo bëccëgu tiis, dina leen yeesalaat, di leen dëgëral ak a dooleel, ba ngeen sampu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katika kuungana na bwana yesu, nina hakika kwamba hakuna kitu chochote kilicho najisi kwa asili yake; lakini, mtu akidhani kwamba kitu fulani ni najisi, basi, kwake huwa najisi.
xam naa ne, amul wenn ñam wu sellul, ndax yeesu boroom bi xamal na ma loolu. waaye loo yaakaar ne sellul, ci yaw la sellul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ninyi mlio kwa asili watu wa mataifa mengine--mnaoitwa, "wasiotahiriwa" na wayahudi ambao hujiita, "waliotahiriwa," (kwa sababu ya kile wanachoifanyia miili yao) --kumbukeni mlivyokuwa zamani.
kon nag yéen ñi dul yawut cib juddu, yéen ñi xaraful, te ñi xaraf ci seen yaram ci loxol nit ñoo leen teg ay yéefar, fàttalikuleen lii:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível