Você procurou por: donner (Sueco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

donner

Alemão

donner

Última atualização: 2013-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

donner ordförande

Alemão

donner

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

a. m. donner

Alemão

der prÄsident

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ordförande piet hein donner

Alemão

präsident piet hein donner

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

– herr donner, herr rådsordförande!

Alemão

herr donner, herr amtierender ratspräsident!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jan piet hein donner justitieminister

Alemão

jan piet hein donner minister der justiz

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jan piet donner har ordet.

Alemão

das wort hat herr donner.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

piet hein donner arbetsmarknads- och socialminister

Alemão

piet hein donner minister für soziales und beschäftigung

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag ger ordet till piet hein donner som skall hålla ett tio minuter långt anförande för rådet .

Alemão

ich erteile herrn donner das wort, um in vertretung des rates seine zehnminütige rede zu halten.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

den nederländska justitieministern donner förklarade att förslagen låg inom gränserna för de nuvarande nederländska fördragen med förenta staterna .

Alemão

der niederländische justizminister piet hein donner hat erklärt, die vorschläge hielten sich in den grenzen der zwischen den niederlanden und den vereinigten staaten bestehenden abkommen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

som piet hein donner, programmets upphovsman, sa är tillämpningen av ömsesidigt erkännande den viktigaste grundprincipen för rättsligt samarbete .

Alemão

wie piet hein donner, der maßgeblich an der entstehung dieses programms beteiligt war, sagte, besteht die wichtigste aufgabe darin, die gegenseitige anerkennung als fundament für die justizielle zusammenarbeit einzuführen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

som donner har visat, finns det mycket positivt att säga om estlands framsteg och reformtakt, liksom om lettlands och litauens.

Alemão

wie herr donner gezeigt hat, gibt es viel positives über die fortschritte und das tempo der reformen in estland zu berichten, ebenso wie über lettland und litauen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

i detta avseende gjorde minister piet hein donner, som tillsammans med sina kolleger så ofta hamnar i skottgluggen i nederländerna , ett utmärkt arbete.

Alemão

in diesem bereich hat minister donner, der in den niederlanden so oft unter beschuss genommen wird, zusammen mit seinen kollegen wirklich vortreffliches geleistet.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

låt oss hoppas att hans svar skulle ha varit mindre cyniskt än det som den nederländske justitieministern piet hein donner gav på de kritiska frågorna om den här händelseutvecklingen i det nederländska underhuset .

Alemão

hoffentlich wäre seine antwort weniger zynisch gewesen als die von herrn donner, des niederländischen justizministers, auf kritische fragen zu dem verlauf der dinge im niederländischen parlament.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag skulle trots det vilja säga att det är tack vare piet hein donner och de många kloka besluten på området rättsliga och inrikes frågor som vi åter har tagit ett steg närmare frihet för våra medborgare .

Alemão

dennoch möchte ich feststellen, dass wir es herrn donner und den zahlreichen soliden Übereinkünften im bereich inneres, sicherheit und justiz zu verdanken haben, dass wir der freiheit für unsere bürger wieder einen schritt näher gekommen sind.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

– jag skall nu lämna ordet till jan piet hein donner, rådets tjänstgörande ordförande, eftersom han enligt rådets arbetsordning har rätt att tala när han begär det.

Alemão

ich erteile nun dem amtierenden ratspräsidenten herrn donner das wort, da er laut geschäftsordnung des rates berechtigt ist, das wort zu ergreifen, wann immer er es beantragt.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

man får i synnerhet när man reser i dessa länder - jag tror inte att donner har några invändningar på den punkten - och får förståelse för dess folk , lov att medge att freden för dem är den främsta uppgiften.

Alemão

insbesondere muß man erkennen, wenn man diese länder bereist- ich glaube, herr donner wird mir da nicht widersprechen- und die völker versteht, daß für sie der frieden die erste aufgabe ist.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

föredragande var donna st hill.

Alemão

berichterstatterin war frau st hill.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,621,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK