A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
det inbegriper lack som används som svetsbar primer, liksom syralösning (för galvanisering och försinkning).
hierzu gehören beschichtungsstoffe, die als schweißbare grundierungen oder beizmittel (galvanisiert und zink) verwendet werden.
kommissionen tänker därför undersöka hur tröskelkriterierna är utformade för sektorer såsom gjuterier, smedjor, garverier, livsmedelsberedning, preparering av textilier, tillverkning av keramiska produkter och galvanisering.
darum plant die kommission eine prüfung der festlegung der schwellenwerte für branchen wie gießereien, schmieden, gerbereien, lebensmittelverarbeitung, textilausrüstung, herstellung keramischer produkte und galvanisation.
det konstaterades även att andra faktorer som inte ingick i prisunderskridandeundersökningen (dvs. galvanisering, brotthållfasthet, kärna och överdrag) endast var av underordnad betydelse för priserna på gemenskapsmarknaden.
dagegen wurde festgestellt, daß die bei der berechnung der preisunterbietungsspannen nicht berücksichtigten faktoren (galvanisierung, zugfestigkeit, einlage und Überzug) nur einen untergeordneten einfluß auf die preise auf dem gemeinschaftsmarkt hatten.
-vid prisunderskridandeberäkningen grupperades stållinorna i enlighet med antalet trådar och kardeler i linan, linans konstruktion och dess diameter. det konstaterades att dessa faktorer hade den största inverkan på priserna för stållinor. det konstaterades även att andra faktorer som inte ingick i prisunderskridandeundersökningen (dvs. galvanisering, brotthållfasthet, kärna och överdrag) endast var av underordnad betydelse för priserna på gemenskapsmarknaden.
-für die berechnung der preisunterbietungsspannen wurden die swr anhand der anzahl der stahldrähte und der anzahl der litzen pro seil/kabel, der spezifischen anordnung und des durchmessers in mehrere gruppen eingeteilt. denn die untersuchung hatte ergeben, daß die swr-preise im wesentlichen von diesen elementen bestimmt werden. dagegen wurde festgestellt, daß die bei der berechnung der preisunterbietungsspannen nicht berücksichtigten faktoren (galvanisierung, zugfestigkeit, einlage und Überzug) nur einen untergeordneten einfluß auf die preise auf dem gemeinschaftsmarkt hatten.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: