Você procurou por: huvudbyggnaden (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

huvudbyggnaden

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

huvudbyggnaden var öppen för allmänheten

Alemão

Öffnung des hauptgebäudes für die Öffentlichkeit

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ett nytt presscenter har också byggts längs huvudbyggnaden.

Alemão

neben dem zentralgebäude wurde außerdem ein neues pressezentrum eingerichtet.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

huvudbyggnaden i lägret för romer i leposaviq/leposavić har stängts.

Alemão

das hauptgebäude des roma-lagers in leposaviq/leposavić wurde geschlossen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ecb utlyste en internationell konsttävling 2014 för att hitta tre konstverk för olika platser i den nya huvudbyggnaden.

Alemão

im jahr 2014 lobte die ezb einen internationalen kunstwettbewerb für drei kunstobjekte aus, die an verschiedenen orten ihres neuen hauptsitzes aufgestellt werden sollen.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

huvudbyggnaden, som rymmer publikationsbyråns lokaler, ingår inte i balansräkningen eftersom hyresavtalet klassas som löpande.

Alemão

das vom amt für veröffentlichungen genutzte hauptgebäude erscheint in der vermögensübersicht deshalb nicht, weil es als operating lease eingestuft wird.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de första två konstverken kommer att placeras inne i huvudbyggnaden, medan penones träd nu ska hamna på plats utanför byggnaden.

Alemão

die beiden erstgenannten werke werden im inneren des hauptgebäudes zu sehen sein, während die von penone geschaffene skulptur ihren platz vor dem gebäude einnehmen wird.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

sjukhuset finns med på unescos världsarvslista och hälften av de 22,5 miljoner euro som behövdes för att renovera huvudbyggnaden kom från eu (europeiska regionala utvecklingsfonden).

Alemão

die hälfte des für seine restaurierung erforderlichen betrags stammt von der eu (aus dem europäischen fonds für regionale entwicklung) ein gutes beispiel, wie mit eu-mitteln vor ort infrastrukturaufbau und beschäftigung gefördert werden können.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

allt överskridande av datumet för överlämnande av huvudbyggnaden, dvs den 31 december 2003, kommer att leda till en straffåtgärd - så länge förseningen räcker kommer den hyra som tidigare betalades inte att ersättas av den nya annuiteten.

Alemão

das datum 31.12.2003 für die bereitstellung des basisgebäudes wird bei nichteinhaltung dahingehend mit einer strafe belegt, dass die alte miete während der verzögerung nicht durch die neue jährliche zahlung ersetzt wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

38. europaparlamentet konstaterar att revisionsrätten kommer att fortsätta sina projekt att modernisera huvudbyggnaden så att denna står i överensstämmer med hälso-, säkerhets- och miljöbestämmelserna samt genomföra en andra utbyggnad.

Alemão

38. verweist darauf, dass der rechnungshof die vorhaben zur modernisierung seines hauptgebäudes zwecks anpassung an gesundheits-, sicherheits- und umweltbestimmungen fortsetzen und mit einem zweiten erweiterungsbau beginnen wird;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

denna rubrik avser byggnader och utrustning som man förfogar över i kraft av operationella leasingavtal, men som inte uppfyller villkoren för att tas upp i balansräkningen. beloppen avser utestående åtaganden där betalning skall verkställas under avtalens löptid, med undantag för domstolens huvudbyggnad som hyrs på obegränsad tid och där beloppen istället avser årshyran. beloppet 2,3 miljoner euro motsvarar i det fallet årshyran.

Alemão

bei diesem posten sind gebäude und andere im zuge von mietleasingverträgen (operating lease) gemietete ausrüstungen ausgewiesen, die den kriterien für eine erfassung unter den aktiva der vermögensübersicht nicht entsprechen. die angegebenen beträge entsprechen jeweils den während der verbleibenden vertragsdauer noch anstehenden zahlungsverpflichtungen. eine ausnahme bildet das hauptgebäude des gerichtshofes, das für eine unbegrenzte dauer angemietet wurde und für das die mietkosten für ein jahr (2,3 mio. eur) eingesetzt sind.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,785,410,930 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK