Você procurou por: injektionstillfället (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

injektionstillfället

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

r fö vid injektionstillfället.

Alemão

ge die lösung bei verabreichung auf raumtemperatur befindet.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

försäkra dig om att vätskan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Alemão

vergewissern sie sich, dass sich die lösung bei verabreichung auf raumtemperatur befindet.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

om du är 15 år och äldre vid det första injektionstillfället

Alemão

wenn sie zum zeitpunkt der ersten injektion 15 jahre oder älter sind

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

individer som är 15 år och äldre vid det första injektionstillfället

Alemão

personen im alter von 15 jahren oder älter zum zeitpunkt der ersten injektion

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

individer som är 9 till och med 14 år vid det första injektionstillfället

Alemão

personen im alter von 9 bis einschließlich 14 jahren zum zeitpunkt der ersten injektion

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

försäkra dig om att vätskan är rumstempererad (inte över 25c) vid injektionstillfället.

Alemão

vergewissern sie sich, dass sich die lösung bei verabreichung auf raumtemperatur (bis zu 25 °c) befindet.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Alemão

der pen sollte ungefähr 30 minuten vor anwendung aus dem kühlschrank genommen werden, damit die injektionslösung in dem pen raumtemperatur hat, wenn sie injiziert wird.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

488 beräkning av dosen introna ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Alemão

546 abmessen der introna-dosis der pen sollte ungefähr 30 minuten vor anwendung aus dem kühlschrank genommen werden, damit die injektionslösung in dem pen raumtemperatur hat, wenn sie injiziert wird.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

en följd av farmakodynamiken hos snabbverkande insulinanaloger är att om hypoglykemi uppträder, kan den komma tidigare efter injektionstillfället än vad som är fallet med lösligt humant insulin.

Alemão

eine folge der pharmakodynamik schnell wirkender insulinanaloga im vergleich zu löslichem humaninsulin ist, dass eine eventuell auftretende hypoglykämie möglicherweise früher nach der injektion auftritt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

till vuxna och ungdomar från 16 års ålder ges 1 ml av den lägre styrkan vid varje injektionstillfälle.

Alemão

für erwachsene und jugendliche ab 16 jahren wird bei jeder injektion 1 ml der niedrigeren stärke verabreicht.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,214,132 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK