Você procurou por: insättningsgarantin (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

insättningsgarantin

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

ecb:s yttrande om insättningsgarantin i nederländerna

Alemão

stellungnahme der ezb zum einlagensicherungssystem in den niederlanden

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ecb:s yttrande om ändringar i lagstiftningen avseende insättningsgarantin i bulgarien

Alemão

stellungnahme der ezb zu den Änderungen am bankeinlagensicherungsgesetz in bulgarien

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

genom ansvarsavtalet förband sig gecb att ta över Čnb:s skyldigheter enligt insättningsgarantin.

Alemão

mit der entschädigungsvereinbarung verpflichtete sich die gecb zur Übernahme der verbindlichkeiten der Čnb aus der einlagegarantie.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om en bank tvingas stänga ska den nationella insättningsgarantin ge kontoinnehavarna ersättning upp till ett visst belopp.

Alemão

als 2008 die finanzkrise zuschlug, wurden auf die schnelle einige Änderungen an der richtlinie vorgenommen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fram till dagen för gecb:s övertagande av agb1 verkställdes i realiteten inte någon betalning med anledning av insättningsgarantin.

Alemão

tatsächlich wurde bis zum tag der Übernahme der agb1 durch die gecb keine diesbezügliche zahlung getätigt.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

tjeckien anförde själv i sin anmälan att Čnb inte förväntade sig att i framtiden vara tvungen att göra utbetalningar med anledning av insättningsgarantin.

Alemão

die tschechische republik ihrerseits erklärte in der anmeldung, die Čnb sei nicht davon ausgegangen, künftig aufgrund der einlagegarantie zahlungen leisten zu müssen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommissionen anser därför att gecih:s övertagande av skyldigheterna inte kan anses vara ett fullständigt övertagande av skyldigheterna enligt insättningsgarantin.

Alemão

die kommission ist daher der auffassung, dass diese verpflichtung der gecih nicht als vollständige Übernahme der verbindlichkeiten aus der einlagegarantie anzusehen ist.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

insättningsgarantin omfattade agb:s samtliga förpliktelser inklusive upplupen ränta enligt agb:s räkenskaper per den 17 september 1996.

Alemão

die einlagegarantie bezog sich auf alle verbindlichkeiten der agb einschließlich der fälligen zinsen, die in den büchern der agb zum 17. september 1996 eingetragen waren.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

förekomsten av en motgaranti på grundval av vilken gecih övertog Čnb:s skyldigheter enligt insättningsgarantin upphävde inte de åtgärder som Čnb tidigare beviljat agb.

Alemão

ebenso wenig wurden durch die rückbürgschaft, aufgrund deren die gecih die verbindlichkeiten der Čnb aus der einlagegarantie übernommen hat, die vorherigen maßnahmen der Čnb zugunsten der agb aufgehoben.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

insättningsgarantin är en garanti som Čnb vid införandet av tvångsförvaltning i agb den 17 september 1996 gav agb:s borgenärer och insättare, för att undvika massuttag från denna bank.

Alemão

hierbei handelt es sich um eine garantie, die die Čnb bei der anordnung der zwangsverwaltung der agb am 17. september 1996 den gläubigern und anlegern der agb einräumte, um einen ansturm auf die bank zu verhindern.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

från och med den 31 december 2003 fanns dock endast en insättning på 867882 tjeckiska kronor, som potentiellt skulle kunna omfattas av insättningsgarantin [5].

Alemão

ab 31. dezember 2003 existierte jedoch nur eine einzige einlage in höhe von 867882 czk, die für eine einlagegarantie in frage gekommen wäre. [5]

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i samband med försäljningen övertog gecb:s moderbolag, gecih, Čnb:s skyldighet enligt insättningsgarantin genom en motgaranti som upphörde att gälla den 22 juni 2000.

Alemão

im zusammenhang mit dem verkauf übernahm die gecih, die muttergesellschaft der gecb, die verpflichtungen der Čnb aus der einlagegarantie auf der grundlage einer bis 22. juni 2000 befristeten rückbürgschaft.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

insättningsgaranti

Alemão

einlagensicherung

Última atualização: 2015-05-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,779,181,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK