Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i denna artikel beskrivs vilka integrationsinsatser i medlemsstaterna som kan få bidrag.
dieser artikel beschreibt die förderfähigen maßnahmen im bereich integration in den mitgliedstaaten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommittén begär att de regionala och lokala myndigheterna skall tillförsäkras tillräckliga medel för integrationsinsatser.
den regionalen und lokalen gebietskörperschaften sind denn auch die entsprechenden mittel für solche eingliederungsmaßnahmen zur verfügung zu stellen;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.8 i synnerhet i de branschöverskridande föreslagen finns möjligheter till kraftfullare integrationsinsatser inom den europeiska industripolitiken.
2.8 vor allem die sektorübergreifenden vorschläge bieten anknüpfungspunkte für einen starken integrationsimpuls in der europäischen politik.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissionen kommer under 2011 att lägga fram ett meddelande om en ny europeisk agenda för integration för att komplettera medlemsstaternas integrationsinsatser.
die kommission wird 2011 eine mitteilung für eine neue europäische agenda zur integration vorlegen, um die integrationspolitik der mitgliedstaaten zu unterstützen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en gemensam strategi för att locka kvalificerad arbetskraft från tredjeländer bör dock utöver den befintliga integrationsplanen samordna riktade integrationsinsatser för högkvalificerade personer.
allerdings sollte eine gemeinsame strategie zur gewinnung von fachkräften aus drittstaaten über den bestehenden integrationsplan hinaus gezielte integrationsangebote für hochqualifizierte bündeln.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ramen ska vara vägledande för den nationella politiken avseende romer och mobilisera tillgängliga medel på eu-nivå för att stödja integrationsinsatser.
der eu-rahmen soll als richtschnur für die einzelstaatlichen roma-integrationskonzepte dienen und grundlage für die bereitstellung von eu-mitteln zur unterstützung der integrationsbestrebungen sein.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
framför allt samarbetet med kandidatländerna bör främjas, då detta gör det möjligt för eu att stödja deras integrationsinsatser och anpassningen av de nationella lagarna till gemenskapslagstiftningen .
insbesondere die zusammenarbeit mit den bewerberländern sollte gefördert werden, ermöglicht dies doch der eu, deren integrationsbemühungen in bezug auf die harmonisierung des nationalen rechts mit dem gemeinschaftsrecht zu unterstützen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de temainriktade strategierna kommer att bilda ramen för de närmaste årens integrationsarbete. de kommer att tydliggöra var det finns störst behov av integrationsinsatser i ett långsiktigt perspektiv.
die thematischen strategien werden den rahmen für integrationsbemühungen in den folgenden jahren bilden - sie werden klarheit darüber schaffen, wo integrationsbemühungen langfristig am nötigsten sind.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.8 i synnerhet i de branschöverskridande föreslagen finns möjligheter till kraftfullare integrationsinsatser inom den europeiska industripolitiken. vi rekommenderar att mer uppmärksamhet fästs vid följande punkter:
2.8 vor allem die sektorübergreifenden vorschläge bieten anknüpfungspunkte für einen starken integrationsimpuls in der europäischen politik. der ausschuss empfiehlt, folgende zusätzliche schwerpunkte zu setzen:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.5 regionkommittén vill fästa uppmärksamhet vid att de regionala och lokala myndigheterna spelar en central roll vid integreringen av invandrare i samhället. kommittén begär att de regionala och lokala myndigheterna skall tillförsäkras tillräckliga medel för integrationsinsatser.
2.5 macht darauf aufmerksam, dass die regionalen und lokalen gebietskörperschaften bei der sozialen eingliederung von zuwanderern zentrale akteure sind. den regionalen und lokalen gebietskörperschaften sind denn auch die entsprechenden mittel für solche eingliederungsmaßnahmen zur verfügung zu stellen;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
denna strategi kompletteras av parallella integrationsinsatser (könsmässig integration samt integration av ungdomar, missgynnade grupper och vuxna som i förtid slagits ut från arbetsmarknaden inom problembranscher, invandrare etc.).
diese strategie muss durch parallele anstrengungen zur eingliederung von frauen, jugendlichen, benachteiligten personen, vorzeitig aus in schwierigkeiten befindlichen produktionssektoren ausgeschiedenen erwachsenen und einwanderern ergänzt werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.1 rek påminner eu-institutionerna om att lokala och regionala myndigheter spelar en viktig roll för integrationen av invandrare och vill därför betona att dessa myndigheter har en nyckelroll i många av de initiativ som beskrivs i undersökningen. det gäller bland annat erfarenhetsutbyte om integrationsinsatser, medverkan i program såsom det nya grannskapsinstrumentet och de program som ersätter tacis och interreg. kommittén rekommenderar därför att lokala och regionala myndigheter skall delta fullt ut i dessa program.
der ausschuss der regionen2.1 erinnert die eu-institutionen an die wichtige rolle der lokalen und regionalen gebietskörperschaften bei der integration von einwanderern; die lokalen und regionalen gebietskörperschaften spielen auch im rahmen mehrerer in der studie dargestellter initiativen eine schlüsselrolle; diese initiativen umfassen den erfahrungsaustausch bezüglich integrationsmaßnahmen und die entwicklung von programmen wie dem neuen nachbarschaftsinstrument und der folgeprogramme von tacis, interreg usw., weshalb der ausschuss die uneingeschränkte einbeziehung der lokalen und regionalen gebietskörperschaften empfiehlt;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: