Você procurou por: krishanteringskonceptet (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

krishanteringskonceptet

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

antagandet av krishanteringskonceptet inleder den operativa planeringen av uppdraget.

Alemão

nach der billigung des krisenmanagementkonzepts beginnt nunmehr die operative planung der mission.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rådet antog krishanteringskonceptet för ett eventuellt militärt eu-utbildningsuppdrag i mali.

Alemão

der rat verabschiedete das krisenmanagementkonzept für eine eventuelle militärische ausbil­dungsmission der eu in mali.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rådet godkände krishanteringskonceptet för ett tänkbart civilt gsfp-uppdrag för stöd till gränssäkerheten i libyen.

Alemão

der rat billigte das krisenmanagementkonzept für eine etwaige zivile gsvp‑grenzsicherungsmission in libyen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

uppdraget bör bygga på nuvarande insatser och följa ett övergripande och strategiskt tillvägagångssätt, i överensstämmelse med krishanteringskonceptet.

Alemão

die mission sollte auf den derzeitigen bemühungen aufbauen und einem umfassenden strategischen ansatz entsprechend dem cmc folgen.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dessutom godkände rådet krishanteringskonceptet för ett gsfp-uppdrag i syfte att tillhandahålla malis försvarsmakt militär utbildning och rådgivning.

Alemão

zudem hat er das krisenmanagementkonzept im hin­blick auf eine militärische gsvp-mission für die schulung und beratung der malischen streitkräfte gebilligt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den 11 december 2006 godkände rådet krishanteringskonceptet för en eventuell eu-ledd krishanteringsinsats på rättsstatsområdet och eventuellt andra områden i kosovo.

Alemão

der rat hat am 11. dezember 2006 das krisenmanagementkonzept für eine mögliche krisenbewältigungsoperation im bereich der rechtsstaatlichkeit und etwaigen anderen bereichen im kosovo gebilligt.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vidare ska athena bestrida de gemensamma driftskostnader som anges i bilaga ii under perioden från och med det att krishanteringskonceptet för operationen har godkänts till dess att operationschefen har utnämnts.

Alemão

außerdem gehen die in anhang ii aufgeführten gemeinsamen operativen kosten für den zeitraum ab der billigung des krisenmanagementkonzepts für die operation bis zur ernennung des befehlshabers der operation zu lasten von athena.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när det gäller beslutsfattande är det eu:s ambition att kunna fatta beslut om att inleda en operation inom fem dagar efter rådets godkännande av krishanteringskonceptet.

Alemão

was die beschlussfassung betrifft, so will die eu binnen fünf tagen nach billigung des krisenmanagementkonzeptes durch den rat in der lage sein, den beschluss über die einleitung der operation zu fassen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vidare skall athena bestrida de gemensamma driftskostnader som anges i bilaga ii under perioden från och med det att krishanteringskonceptet för operationen har godkänts till dess att operationschefen har utnämnts.

Alemão

außerdem gehen die in anhang ii aufgeführten gemeinsamen operativen kosten für den zeitraum ab der billigung des krisenmanagementkonzepts für die operation bis zur ernennung des befehlshabers der operation zu lasten von athena.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rådet godkände också krishanteringskonceptet för ett eventuellt civilt gsfp-uppdrag för att förbättra kapaciteten att bekämpa terrorism och organiserad brottslighet i sahelregionen, inledningsvis med inriktning på niger.

Alemão

der rat billigte ferner das krisenmanagementkonzept für eine etwaige zivile gsvp-mission, die die fähigkeiten zur bekämpfung des terrorismus und der organisierten kriminalität in der sahel­region verbessern und sich zunächst auf niger konzentrieren soll.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

efter sina slutsatser av den 11 december 2006 godkände rådet den 12 februari 2007 krishanteringskonceptet för ett eu-uppdrag i afghanistan på polisområdet med koppling till frågan om rättsstatsprincipen i stort och enades om att uppdraget skulle ge ett mervärde.

Alemão

als folgemaßnahme zu seinen schlussfolgerungen vom 11. dezember 2006 billigte der rat am 12. februar 2007 das krisenmanagementkonzept (cmc) für eine polizeimission der eu in afghanistan im bereich der polizeiarbeit mit verknüpfungen zum weiter gefassten bereich der rechtsstaatlichkeit, und war sich darin einig, dass die mission einen zusätzlichen nutzeffekt haben wird.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

"2. vidare skall athena bestrida de gemensamma driftskostnader som anges i bilaga ii under perioden från och med det att krishanteringskonceptet för operationen har godkänts till dess att operationschefen har utnämnts. under särskilda förhållanden får den särskilda kommittén, efter att ha hört kommittén för utrikes-och säkerhetspolitik, ändra den period under vilken dessa kostnader skall bestridas av athena."

Alemão

"(2) außerdem gehen die in anhang ii aufgeführten gemeinsamen operativen kosten für den zeitraum ab der billigung des krisenmanagementkonzepts für die operation bis zur ernennung des operation commander zu lasten von athena. unter besonderen umständen kann der sonderausschuss nach anhörung des politischen und sicherheitspolitischen komitees den zeitraum, in dem diese kosten zu lasten von athena gehen, ändern."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,738,446 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK