Você procurou por: omröstningarna (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

omröstningarna

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

omröstningarna är avslutade.

Alemão

die abstimmungsstunde ist damit beendet.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Sueco

- resultatet av omröstningarna.

Alemão

- ergebnis der abstimmungen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

omröstningarna är nu avslutade.

Alemão

die abstimmungsstunde ist geschlossen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

jag förklarar omröstningarna avslutade

Alemão

die abstimmung ist damit beendet.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

jag förklarar omröstningarna avslutade.

Alemão

die abstimmungsstunde ist damit beendet.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Sueco

omröstningarna gav följande resultat:

Alemão

die jeweiligen abstimmungsergebnisse lauten wie folgt:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vi skall nu genomföra omröstningarna.

Alemão

wir kommen nun zur abstimmung.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

härmed förklarar jag omröstningarna avslutade.

Alemão

damit ist die abstimmungsstunde geschlossen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

ordföranden skall inte delta i omröstningarna.

Alemão

der vorsitzende nimmt an der abstimmung nicht teil.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

( kammaren beslutade att fortsätta omröstningarna.)

Alemão

( das parlament beschließt, die abstimmung fortzusetzen.)

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

vi avbryter arbetet i avvaktan på omröstningarna .

Alemão

an dieser stelle unterbrechen wir unsere beratungen bis zur abstimmungsstunde.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

Ärade kolleger, vi skall ta itu med omröstningarna .

Alemão

liebe kolleginnen und kollegen, wir kommen nun zu den abstimmungen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

herr ordförande! ni gick lite fort fram under omröstningarna .

Alemão

herr präsident, sie sind bei den abstimmungen etwas zu schnell vorgegangen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

resultatet av omröstningarna skall publiceras på emittentens webbplats.

Alemão

abstimmungsergebnisse sind auf der internet-webseite des emittenten zu veröffentlichen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kampen är långt ifrån vunnen efter omröstningarna i dag .

Alemão

nach den heutigen abstimmungen ist die schlacht aber noch längst nicht geschlagen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

( i de påföljande omröstningarna antog parlamentet båda lagstiftningsresolutionerna.)

Alemão

( in aufeinanderfolgenden abstimmungen nimmt das parlament die beiden entwürfe einer legislativen entschließung an.)

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

efter omröstningarna i utskotten har nu prydliga betänkanden lagts fram.

Alemão

nach den abstimmungen in den ausschusssitzungen liegen uns nun ausgezeichnete berichte vor.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

den innehåller vissa regler, i enlighet med vilka omröstningarna sker.

Alemão

sie enthält konkrete bestimmungen, wie abstimmungen durchzuführen sind.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

Övriga omröstningar kommer att genomföras efter omröstningarna om aktuella frågor .

Alemão

die übrigen abstimmungen finden nach den abstimmungen der dringlichkeitsdebatte statt.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

( talmannen rådgjorde med kammaren , som beslutade att avbryta omröstningarna.)

Alemão

( die präsidentin befragt das parlament, das eine unterbrechung der abstimmungsstunde beschließt.)

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,045,146,668 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK