Você procurou por: stålproduktionen (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

stålproduktionen

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

3.17 en annan viktig råvara för stålproduktionen är skrot.

Alemão

3.17 schrott ist für die stahlproduktion ein ebenfalls wichtiger rohstoff.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

nästan alla är storföretag på grund av de stordriftsfördelar som stålproduktionen innebär.

Alemão

diese setzt sich aus ca. 300 unternehmen zusammen - aufgrund der größenbedingten wettbewerbsvorteile in der stahlherstellung fast ausschließlich großunternehmen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

produktionen i ljusbågsugnar står för närvarande för omkring 35 % av stålproduktionen i eu.

Alemão

nach dem lichtbogenverfahren werden gegenwärtig 35 % des stahls in der eu erzeugt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ett annat exempel är damm som utvinns från stålproduktionen när luften inuti anläggningen renas.

Alemão

ein anderes beispiel ist staub, der bei der reinigung der anlage im rahmen der stahlherstellung anfällt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

stålproduktionen i central- och Östeuropa anses endast vara konkurrenskraftig i begränsad omfattning.

Alemão

die stahlproduktion in mittel- und osteuropa wird nur als beschränkt wettbewerbsfähig beurteilt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

runt 70 % av stålproduktionen i eg omfattades av kvotsystemet i början av 1980-talet.

Alemão

zu beginn der 80er jahre unterlagen etwa 70 % der europäischen stahlerzeugung dem quotensystem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det är av denna anledning som usinor i februari öppet förklarade att stålproduktionen i charleroi inte har någon framtid.

Alemão

genau aus diesem grund habe usinor im februar öffentlich bekannt gegeben, dass die stahlproduktion in charleroi keine zukunft hat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

har kommissionen gjort beräkningar på vilka effekter den amerikanska tullen kommer att få på arbetstillfällen inom stålproduktionen i europa ?

Alemão

hat die kommission berechnungen angestellt, inwieweit sich diese amerikanischen zölle auf die beschäftigungslage in der stahlproduktion in europa auswirken?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

3.16 säkerställandet av den europeiska järn- och stålproduktionen innebär att man även måste ta hänsyn till tillgången på koks och kokskol.

Alemão

3.16 bei der sicherstellung der europäischen eisen- und stahlproduktion ist auch die verfügbar­keit von koks und kokskohle zu berücksichtigen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i dag går ca en tredjedel av den sammanlagda stålproduktionen i världen till handel mellan stater, vilket nästan motsvarar en fördubbling jämfört med för 30 år sedan.

Alemão

heute werden ungefähr ein drittel der gesamtstahl­produktion weltweit grenzübergreifend gehandelt: das ist nahezu doppelt so viel wie vor 30 jahren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det finansiella uttrycket för denna solidaritet är den avgift som inrättats av fördraget och drivs in av den höga myndigheten från hela kol- och stålproduktionen i våra sex länder .

Alemão

finanzieller ausdruck einer solchen solidarität ist die durch den vertrag eingeführte und von der hohen behörde auf sämtliche kohle- und stahlproduktionen unserer sechs länder erhobene umlage.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

hela den stålbearbetande industrin, inbegripet bilindustrin, beroende av tillräcklig och prisvärd stålförsörjning, och stålproduktionen är i sin tur är beroende av tillräcklig och prisvärd råvarutillgång.

Alemão

so ist zum beispiel die gesamte stahlverarbeitende industrie bis hin zur automobilindustrie auf eine ausreichende und preiswerte stahlversor­gung angewiesen, deren produktion wiederum von einer ausreichenden und preiswerten roh­stoff­versorgung abhängt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

mellan 1952 och 1960 ökade järn- och stålproduktionen med 75 % i eksg-länderna samtidigt som industriproduktionen ökade med 58 %.

Alemão

wirtschaftlich konnte die egks schon bald erfolge vorweisen: zwischen 1952 und 1960 stieg die eisen- und stahlerzeugung in den egks-mitgliedstaaten um 75% an, während die industrielle produktion um 58% zunahm.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

3.2 ganska snart efter upprättandet av den gemensamma marknaden stod det klart att varken energibehovet eller järn- och stålproduktionen med inhemskt kol skulle kunna säkras utan statligt stöd i europa.

Alemão

3.2 schon bald nach errichtung des gemeinsamen marktes stellte sich jedoch heraus, dass ohne staatliche unterstützung in europa weder die energieversorgung noch die eisen- und stahlproduktion mit heimischer kohle gesichert war.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så är t.ex. hela den stålbearbetande industrin, inbegripet bilindustrin, beroende av tillräcklig och prisvärd stålförsörjning, och stålproduktionen är i sin tur är beroende av tillräcklig och prisvärd råvarutillgång.

Alemão

so ist zum beispiel die gesamte stahlverarbeitende industrie bis hin zur automobilindustrie auf eine ausreichende und preiswerte stahlversorgung angewiesen, deren produktion wiederum von einer ausreichenden und preiswerten rohstoffversorgung abhängt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

3.13 ett år senare, 1975, ledde oljepriskrisen dock till en kraftig nedgång i stålproduktionen, som inom ett år minskade med 30 miljoner ton (19 %).

Alemão

3.13 ein jahr später jedoch, 1975, fand - durch den Ölpreisschock ausgelöst - eine dramatische abschwächung der stahlproduktion statt, die innerhalb eines jahres zu einem rückgang in der gemeinschaft um gut 30 mio. tonnen (19 %) führte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

dessa uppgifter beräknades på grundval av stålproduktionen (källa: internationella järn och stålinstitutet, iisi) dividerad med den kända genomsnittliga åtgången av den berörda produkten för att framställa ett ton stål.

Alemão

die berechnung dieser daten erfolgte auf der grundlage der stahlproduktion (quelle: einschlägige berichte des international iron and steel institute — iisi), geteilt durch die bekanntermaßen zur herstellung einer tonne stahl durchschnittlich benötigte menge der betroffenen ware.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(34) corus tror inte att carsid kommer att uppnå en varaktig lönsamhet. det är av denna anledning som usinor i februari öppet förklarade att stålproduktionen i charleroi inte har någon framtid. följaktligen kan sogepas investering inte betraktas som en normal investerares handling. de andra investerarna har andra motiv: usinor vill lämna charleroi utan att förhandla om de åtaganden som företaget gjorde när det köpte cockerill, och den aktuella transaktionen utgör ett sätt att göra det som medför små eller rent av inga kostnader. duferco kan för sin del förmodligen mer än återvinna de förluster företaget gör till följd av att dess belgiska dotterföretag köper valsämnen av carsid genom den vinst som det gör på försäljningen av slutprodukten. duferco betraktar också transaktionen som ett sätt att slippa reparera masugnen i clabecq och flytta produktionen till charleroi, där man hoppas på att förlora mindre pengar än i clabecq. transaktionen kommer emellertid inte att generera någon vinst. sogepa investerar därför bara för att rädda arbetstillfällen.

Alemão

(34) für corus gibt es wenig hoffnung, dass carsid ein lebensfähiges gewinnniveau erreicht. genau aus diesem grund habe usinor im februar öffentlich bekannt gegeben, dass die stahlproduktion in charleroi keine zukunft hat. folglich könne die von der sogepa getätigte investition nicht als verhalten eines normalen anlegers angesehen werden. die anderen aktionäre hätten andere beweggründe — usinor wolle charleroi verlassen, ohne die verbindlichkeiten, die es beim kauf von cockerill eingegangen ist, neu zu verhandeln. diese maßnahme ermögliche ihm dies zu geringen kosten oder sogar ohne jeglichen kostenaufwand. duferco werde seinerseits wahrscheinlich mehr als die erlittenen verluste eintreiben können, indem es carsid die lieferung von brammen an seine belgischen betriebe übertragen wird, dank der beim verkauf des endprodukts erzielten gewinne. duferco betrachte diese maßnahme auch als ein mittel zur vermeidung der reparatur des hochofens von clabecq und zur verlagerung der produktion nach charleroi, wo es weniger geld als in clabecq zu verlieren hofft. diese maßnahme werde jedoch keinen gewinn erzeugen. die sogepa investiere also nur, um die arbeitsplätze zu erhalten.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,828,912 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK