Você procurou por: moln (Sueco - Búlgaro)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Búlgaro

Informações

Sueco

moln

Búlgaro

Облак

Última atualização: 2015-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

offentligt moln

Búlgaro

публичен облак

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

spridda moln på% 1

Búlgaro

Променлива облачност% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

ett fåtal moln på% 1

Búlgaro

Незначителна облачност% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

moln varvat med solweather forecast

Búlgaro

weather forecast

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

moln och regnconstellation name (optional)

Búlgaro

constellation name (optional)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

ömsom moln, ömsom solweather forecast

Búlgaro

weather forecast

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

[ och ] hur de river upp moln av damm

Búlgaro

и вдигащи с това прахоляк ,

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

du har höljt dig i moln, så att ingen bön har nått fram.

Búlgaro

Покрил си се с облак, за да не премине молитвата ни.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

när jag gav det moln till beklädnad och lät töcken bliva dess linda,

Búlgaro

Когато го облякох с облак И го пових с мъгла,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

han bredde ut ett moln till skygd, och en eld för att lysa om natten.

Búlgaro

Разпростря облак да ги покрива. И огън да им свети нощем.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

förstår du på vad sätt gud styr deras gång och låter ljungeldarna lysa fram ur sina moln?

Búlgaro

Разбираш ли как им налага Бог волята Си. И прави светкавицата да свети от облака Му?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

och han gjorde mörker till en hydda som omslöt honom: vattenhopar, tjocka moln.

Búlgaro

Положи за скиния около Си тъмнината. Събраните води, гъстите въздушни облаци.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

när konungen låter sitt ansikte lysa, är där liv, och hans välbehag är såsom ett moln med vårregn.

Búlgaro

В светенето пред лицето на царя има живот, И неговото благоволение е като облак с пролетен дъжд.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

jag utplånar dina överträdelser såsom ett moln och dina synder såsom en sky. vänd om till mig, ty jag förlossar dig.

Búlgaro

Изличих като гъста мъгла престъпленията ти, И като облак греховете ти; Върни се при мене, защото Аз те изкупих

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen,

Búlgaro

Който покрива небето с облаци, Приготвя дъжд за земята, И прави да расте трева по планините;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

såsom ett moln som har försvunnit och gått bort, så är den som har farit ned i dödsriket; han kommer ej åter upp därifrån.

Búlgaro

Както облакът се разпръсва и изчезва, Така и слизащият в преизподнята* няма да възлезе пак;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

en vredens dag är den dagen, en dag av ångest och trångmål, en dag av ödeläggelse och förödelse en dag av mörker och tjocka, en dag av moln och töcken,

Búlgaro

Ден на гняв е оня ден, Ден на смущение и на утеснение, Ден на опустошение и на разорение, Ден на тъмнина и на мрак, Ден на облак и на гъста мъгла,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

på grund av dess högre kolhydrathalt ligger koncentrationen darbepoetin alfa i cirkulationen kvar på en nivå som överstiger minimihalten för erytropoesstimulering under längre tid än motsvarande molar ke

Búlgaro

ре стимулирането на еритропоезата за по- дълго време в сравнение с еквивалентната моларна доза от r- huepo, което позволява дарбепоетин алфа да се прилага по- рядко за постигането на същия

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,028,942,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK