Pergunte ao Google

Você procurou por: stenar (Sueco - Croata)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Croata

Informações

Sueco

Extra stenar för svart spelareNAME OF TRANSLATORS

Croata

NAME OF TRANSLATORS

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Då togo judarna åter upp stenar för att stena honom.

Croata

Židovi ponovno pograbiše kamenje da ga kamenuju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Ty dina tjänare hava dess stenar kära och ömka sig över dess grus.

Croata

Jer milo je slugama tvojim kamenje njegovo, žale ruševine njegove.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

järn hämtas upp ur jorden, och stenar smältas till koppar.

Croata

Ruda željezna iz zemlje se vadi, a iz rudaèe rastaljene bakar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

De övertäcktes av vattenmassor, sjönko i djupet såsom stenar.

Croata

Valovi ih prekriše; poput kamena u morske potonuše dubine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Han lät mina tänder bita sönder sig på stenar, han höljde mig med aska.

Croata

Puštao me da zube kršim kamen grizuæi, zakapao me u pepeo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

De vilja förgöra mitt liv här i djupet, de kasta stenar på mig.

Croata

U jamu baciše moj život i zatrpaše je kamenjem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Därovanpå lågo dyrbara stenar, avmätta såsom byggnadsblock, ävensom cederbjälkar.

Croata

a nadgradnja od birana, po mjeri klesana kamena i od cedrovine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Hög temperaturökning Mindre volym på glaciärer Mindre permafrost Ökad risk för fallande stenar

Croata

Manje ledenjaka Manje planinskog vječnog leda Veća opasnost od odrona stijena Kretanje biljaka i životinja prema gore

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Därjämte smyckade han huset med dyrbara stenar. Men guldet var från Parvaim.

Croata

Optoèio je potom Dvoranu blistavim draguljima; zlato je bilo zlato parvajimsko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Orättfånget bröd smakar mannen ljuvligt, men efteråt bliver hans mun full av stenar.

Croata

Sladak je èovjeku kruh prijevare, ali mu se usta poslije napune pijeskom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Där, bland dess stenar, har safiren sitt fäste, guldmalm hämtar man ock där.

Croata

Stijene njene safira su skrovišta, prašina zlatna krije se u njima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag vill göra dina tinnar av rubiner och dina portar av kristall och hela din ringmur av ädla stenar.

Croata

Od rubina diæi æu ti kruništa, vrata tvoja od prozirca, ograde ti od dragulja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Ja kasta din gyllene skatt i stoftet och Ofirs-guldet ibland bäckens stenar,

Croata

tad æeš odbaciti zlato u prašinu i ofirsko blago u šljunak potoèni.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ty med markens stenar står du i förbund, och med djuren på marken har du ingått fred.

Croata

Sklopit' ti æeš savez s kamenjem na njivi, zvjerad divlja s tobom u miru æe biti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Den som vältrar bort stenar bliver skadad av dem, den som hugger ved kommer i fara därvid.

Croata

Tko lomi kamenje, ono ga ranjava; tko cijepa drva, može nastradati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Vidare byggde han den inre förgårdsmuren av tre varv huggna stenar och ett varv huggna bjälkar av cederträ.

Croata

Potom je sagradio unutrašnje predvorje od tri reda klesanog kamena i jednoga reda tesanih greda cedrovih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

När Hirams folk och Salomos folk hämtade guld från Ofir, hemförde också de algumträ och ädla stenar.

Croata

Hiramove sluge, koje su sa Salomonovim slugama donosile zlata iz Ofira, dovezle su takoðer sandalovine i dragulja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Spelet slut. Det finns inga fler stenar som du kan ta bort. Du fick% 1 poäng.

Croata

Nema više kamenja koje je moguće ukloniti. Vaš ukupan rezultat je% 1.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men om någon bygger på den grunden med guld, silver och dyrbara stenar eller med trä, hö och strå,

Croata

Naziðuje li tko na ovom temelju zlatom, srebrom, dragim kamenjem, drvom, sijenom, slamom -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK