Você procurou por: bitterligen (Sueco - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Danish

Informações

Swedish

bitterligen

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Dinamarquês

Informações

Sueco

och han gick ut och grät bitterligen.

Dinamarquês

og han gik udenfor og græd bitterligt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

hör, deras hjältar klaga därute, fredsbudbärarna gråta bitterligen.

Dinamarquês

se, deres helte skriger derude, fredens sendebud græder bittert;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och de begynte alla att gråta bitterligen och föllo paulus om halsen och kysste honom innerligt;

Dinamarquês

og de brast alle i heftig gråd, og de faldt paulus om halsen og kyssede ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

just när han hade sagt detta, kommo konungens söner; och de brusto ut i gråt. också konungen och alla hans tjänare gräto häftigt och bitterligen.

Dinamarquês

og som han havde sagt det, kom kongesønnerne, og de brast i gråd; også kongen og alle hans folk brast i heftig gråd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

gråten icke över en död man, och ömken honom icke; men gråten bitterligen över honom som har måst vandra bort, ty han skall icke mer komma tillbaka och återse sitt fädernesland.

Dinamarquês

græd ej over den døde, beklag ham ikke! græd over ham, der drog bort, thi han vender ej hjem, sit fødeland genser han ikke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men om i icke hören härpå, så måste min själ i lönndom sörja över sådant övermod, och mitt öga måste bitterligen gråta och flyta i tårar, därför att herrens hjord då bliver bortförd i fångenskap.

Dinamarquês

men dersom i ikke hører, da græder min sjæl i løn for hovmodets skyld, den fælder så bitre tåmer; mit Øje rinder med gråd, thi herrens hjord føres bort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då nu esra så bad och bekände, där han låg gråtande framför guds hus, församlade sig till honom av israel en mycket stor skara, män, kvinnor och barn; ty också folket grät bitterligen.

Dinamarquês

medens ezra nu under bøn og syndsbekendelse grædende kastede sig ned foran guds hus, samlede en stor skare israeliter sig om ham, både mænd, kvinder og børn, thi folket græd heftigt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då kom petrus ihåg jesu ord, huru han hade sagt: »förrän hanen gal, skall du tre gånger förneka mig.» och han gick ut och grät bitterligen.

Dinamarquês

og peter kom jesu ord i hu at han havde sagt: "førend hanen galer, skal du fornægte mig tre gange." og han gik udenfor og græd bitterligt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

och han sade: »ack herre, tänk dock på huru jag har vandrat inför dig i trohet och med hängivet hjärta och gjort, vad gott är i dina ögon.» och hiskia grät bitterligen.

Dinamarquês

"ak, herre, kom dog i hu, hvorledes jeg har vandret for dit Åsyn i oprigtighed og med helt hjerte og gjort, hvad der er godt i dine Øjne!" og ezekias græd højt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,068,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK