Pergunte ao Google

Você procurou por: tirol (Sueco - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Dinamarquês

Informações

Sueco

Tirol

Dinamarquês

Tirol

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Landeshauptmannstellvertreterin von Tirol

Dinamarquês

Landeshauptmannstellvertreterin Tirol (viceministerpræsident for delstaten Tyrol)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

0 SPO-styrelseledamot i delstaten Tirol.

Dinamarquês

0 Medlem at. delstatsbestyrelsen for SPO i Tirol. Vicedistriktsformand for SPÖ i Innsbruck.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

A- 6250 Kundl/ Tirol Österrike

Dinamarquês

CPMP/ 1333/ 03

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

Richtlinie des Landes Tirol zur Förderung von Ökostromanlagen auf Basis fester Biomasse

Dinamarquês

Richtlinie des Landes Tirol zur Förderung von Ökostromanlagen auf Basis fester Biomasse

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Land Tirol (AT), utbildningsprojekt att börja genomföras under våren 2005.

Dinamarquês

Land Tirol i Østrig, drichshafen i Tyskland viste adskillige tyske og østrigske

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Finanzlandesdirektion für Tirol avslog Cookies Worlds överklagande genom beslut av den 20 juli 2000.

Dinamarquês

Det hedder i domskonklusionen:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Salzburg, Vorarlberg, Tirol och Wien omfattas delvis av mål 2 under perioden 20002006.

Dinamarquês

Partnerskabsprincippet er en integreret del af gennemførelsesprocessen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Tirol Werbung GmbH, ansvarar för utveckling av turistprodukter och leveranser samt för overregional marknadsföring av turism.

Dinamarquês

I de senere år har der været en tendens til, at disse foreninger slutter sig sammen for at skabe større organer med større markcdsføringsmulighedcr;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Novartis Consumer Health- Gebro GmbH, Bahnhofbichl 13 6391 Fieberbrunn/ Tirol, Österrike Att.:

Dinamarquês

Novartis Consumer Health- Gebro GmbH, Bahnhofbichl 13 6391 Fieberbrunn/ Tyrol, Att.:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

Medlemsstat: Österrike [Tirol, Vorarlberg, Salzburg, Steiermark]Stödnummer: N 435/2005

Dinamarquês

Sag nr.: N 435/2005Medlemsstat: Østrig [Tirol, Vorarlberg, Salzburg, Steiermark]

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Till suppleant i Regionkommittén under återstoden av mandatperioden, dvs. till och med den 25 januari 2010, utnämns Elisabeth ZANON Landeshauptmannstellvertreterin von Tirol som ersättare för Ferdinand EBERLE.

Dinamarquês

Som suppleant til Regionsudvalget for den resterende del af mandatperioden, dvs. indtil den 25. januar 2010, beskikkes: Elisabeth ZANON Landeshauptmannstellvertreterin Tirol (viceministerpræsident for delstaten Tyrol) som efterfølger for Ferdinand EBERLE.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Under 2007 utvidgade banken sitt nätverk av banker som fungerar som mellanhänder genom att lägga till Hypo Tirol Bank AG i Österrike, SEB Vilniaus Bankas i Litauen, EFL och Millennium Leasing i Polen samt Isbank, Finansbank och DenizBank i Turkiet.

Dinamarquês

For at nå ud til mindre, regionale banker blev der gennemført en række securitisationer, f.eks. i Spanien med Rural Coop Bank, Bankinter og Banco Popu-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Herwig VAN STAA, Präsident des Tiroler Landtages,

Dinamarquês

Herwig VAN STAA, Präsident des Tiroler Landtages, og

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Dom av den 7 juni 2005 i mål C-543/03, ”Dodl och Oberhollenzer/Tiroler Gebietskrankenkasse”.

Dinamarquês

Dom af 7. juni 2005 i sag C-543/03, »Dodl og Oberhollenzer/Tiroler Gebietskrankenkasse«.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Han föreslog att frågorna från Tiroler Landesvergabeamt skall avvisas, eftersom detta organ inte är en domstol i den mening som avses i artikel 177 i fördraget.

Dinamarquês

Bestemmelsen er derfor ikke relevant ved vurderingen af sammenhængen og sagsbehandlingsmåden ved Tiroler Landesvergabeamt.«

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Genom denna lag ges Tiroler Landesvergabeamt behörighet att avgöra överklaganden i mål rörande offentlig upphandling av varor och bygg- och anläggningsarbeten samt koncessioner.

Dinamarquês

Denne lov bemyndiger Tiroler Landesvergabeamt til at træffe afgørelse i klagesager i forbindelse med indgåelse af offentlige indkøbs- samt byggeog anlægskontrakter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Förhandsavgörande — Landesvergabeamt Tirol — Tolkning av artikel 2.6 i rådets direktiv 89/665/EEG av den 21 december 1989 om samordning av lagar och andra författningar för prövning av offentlig upphandling av varor och bygg- och anläggningsarbeten — Skyldighet att i nationell rätt tillhandahålla ett förfarande för prövning av tilldelningsbeslutets giltighet — Enskildas rättigheter när ett sådant nationellt förfarande saknas

Dinamarquês

Traktatbrudssøgsmål — EF-traktatens artikel 59 og artikel 3, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 2408/92 af 23. juli 1992 om EF-luftfartsselskabers adgang til luftruter inden for Fællesskabet — lufthavnsskatter (passagerydelser, security), hvis størrelse afhænger af destinationen (indenrigs, inden for Fællesskabet, ud af Fællesskabet)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Den 12 juni 1996 upphävde Verfassungsgerichtshof Tiroler Landesvergabeamts beslut med motiveringen att dess sammansättning inte motsvarade de villkor som ställs i artikel 2.8 i direktiv 89/665 den dag då denna fattade sitt beslut, det vill säga den 27 juni 1995.

Dinamarquês

Verfassungsgerichtshof ophævede den 12. juni 1996 afgørelsen fra Tiroler Landesvergabeamt med den begrundelse, at dettes sammensætning på det tidspunkt, da det traf afgørelsen, dvs. den 27. juni 1995, ikke opfyldte kravene i artikel 2, stk. 8, i direktiv 89/665.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Han föreslog att frågorna från Tiroler Landesvergabeamt skulle avvisas, eftersom detta organ inte är en domstol i den mening som avses i artikel 177 i fördraget.

Dinamarquês

Han foreslog Domstolen at afvise de af Tiroler Landesvergabeamt forelagte spørgsmål, idet dette organ ikke er en ret i henhold til traktatens artikel 177.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK