Pergunte ao Google

Você procurou por: underhållsorganisationer (Sueco - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Dinamarquês

Informações

Sueco

- rapporter från underhållsorganisationer,

Dinamarquês

- rapporter fra vedligeholdelsesorganisationer

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Konverteringsrapport för auktorisationer för godkända underhållsorganisationer

Dinamarquês

Konverteringsrapport for godkendte vedligeholdelsesorganisationsautorisationer

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tillverknings- och underhållsorganisationer som är belägna utanför medlemsstaternas territorium,

Dinamarquês

produktions- og vedligeholdelsesorganisationer beliggende uden for medlemsstaternes område

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

iii) tillverknings- och underhållsorganisationer som är belägna utanför medlemsstaternas territorium,

Dinamarquês

iii) produktions- og vedligeholdelsesorganisationer, der ligger uden for medlemsstaternes område

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

[Behörigheten reserverad för underhållsorganisationer som godkänts i enlighet med bilaga II (Del 145).]

Dinamarquês

[Rettighed, der er forbeholdt vedligeholdelsesorganisationer, som er godkendt i overensstemmelse med bilag II (del-145)]

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

För underhållsorganisationer som godkänts enligt bilaga II (Del 145), delas klassbehörighet A upp i bas- och linjeunderhåll.

Dinamarquês

For vedligeholdelsesorganisationer, som er godkendt i overensstemmelse med bilag II (del-145), underopdeles kategori-A-klasserettigheder i »grundlæggende« og »linje« vedligeholdelse.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

”ii) tillverknings- och underhållsorganisationer som finns inom medlemsstaternas territorium, om den berörda medlemsstaten begär detta, eller”

Dinamarquês

produktions- og vedligeholdsorganisationer, der ligger inden for medlemsstaternes område, hvis den pågældende medlemsstat anmoder herom, eller”

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Organisationen måste upprätta en organisationshandbok, som berörd personal kan använda och få vägledning av, och som ska innehålla en beskrivning av organisationens samtliga förfaranden för fortsatt luftvärdighet, inbegripet i förekommande fall en beskrivning av administrativa överenskommelser mellan organisationen och den godkända underhållsorganisationen.

Dinamarquês

Organisationen skal udarbejde en organisationshåndbog, der til brug og vejledning for det berørte personale indeholder en beskrivelse af alle organisationens procedurer for fortsat luftdygtighed, herunder i givet fald en beskrivelse af administrative ordninger mellem organisationen og den godkendte vedligeholdelsesorganisation.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

En ändring av ett befintligt certifikat för luftfartygsunderhåll får förberedas av i) medlemsstatens behöriga myndighet eller ii) en underhållsorganisation som godkänts enligt bilaga II (Del 145) om den behöriga myndigheten godkänner detta och under förutsättning att ett förfarande för detta anges i underhållsorganisationens verkstadshandbok enligt punkt 145.A.70 i bilaga II (Del 145), men det är i alla händelser medlemsstatens behöriga myndighet som ska ändra handlingen.

Dinamarquês

Udarbejdelse af ændringer til et eksisterende luftfartøjsvedligeholdelsescertifikat kan udføres af: i) medlemsstatens kompetente myndighed eller ii) af enhver vedligeholdelsesorganisation, der er godkendt i henhold til bilag II (del-145), med den kompetente medlemsstats samtykke og efter en procedure, der er opstillet som led i vedligeholdelsesorganisationens redegørelse, jf. 145.A.70 i bilag II (del-145), men dokumentet ændres under alle omstændigheder af medlemsstatens kompetente myndighed.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Handlingen får förberedas av i) medlemsstatens behöriga myndighet eller ii) en underhållsorganisation som godkänts enligt bilaga II (Del 145) om den behöriga myndigheten godkänner detta och under förutsättning att ett förfarande för detta anges i underhållsorganisationens verkstadshandbok enligt punkt 145.A.70 i bilaga II (Del 145), men det är i alla händelser medlemsstatens behöriga myndighet som ska utfärda handlingen.

Dinamarquês

Dokumentet kan udarbejdes af: i) medlemsstatens kompetente myndighed eller ii) af enhver vedligeholdelsesorganisation, der er godkendt i henhold til bilag II (del-145), med den kompetente medlemsstats samtykke og efter en procedure, der er opstillet som led i vedligeholdelsesorganisationens redegørelse, jf. 145.A.70 i bilag II (del-145), men dokumentet udstedes under alle omstændigheder af medlemsstatens kompetente myndighed.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Referens till underhållsorganisationens godkännande: …

Dinamarquês

Godkendelsens ref.nr. for vedligeholdelsesorganisationen: …

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Detta godkännande är begränsat till vad som anges i avsnittet om arbetsområdets omfattning i den godkända underhållsorganisationens verkstadshandbok enligt avsnitt A i bilaga II (Del 145).

Dinamarquês

Denne godkendelse er begrænset til det område, der er anført i afsnittet om arbejdsomfang i den godkendte vedligeholdelsesorganisations redegørelse, jf. sektion A i bilag II (del-145).

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Dessutom ska underhållsorganisationen på begäran förse den personal som avses i denna punkt med en kopia av respektive personuppgifter när personen lämnar organisationen.

Dinamarquês

Endvidere skal vedligeholdelsesorganisationen efter anmodning forsyne det i dette punkt omhandlede personale med en udskrift af deres personlige oplysninger, når de fratræder organisationen.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

För alla ändringar av underhållsorganisationens verkstadshandbok (MOE) gäller följande:

Dinamarquês

For enhver ændring af vedligeholdelsesorganisationens håndbog (MOE) gælder følgende:

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Referens till underhållsorganisationens verkstadshandbok: …

Dinamarquês

Reference til vedligeholdelsesorganisationens redegørelse: …

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Denna förteckning över godkännanden är begränsad till de produkter, delar, anordningar och verksamheter som anges i avsnittet om arbetsområdets omfattning i den godkända underhållsorganisationens verkstadshandbok.

Dinamarquês

Denne godkendelsesplan er begrænset til materiel, dele og apparatur og til de aktiviteter, som er anført i afsnittet om arbejdsomfang i den godkendte vedligeholdelsesorganisations redegørelse.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Detta godkännande kräver att de förfaranden som anges i den godkända underhållsorganisationens verkstadshandbok följs

Dinamarquês

Denne godkendelse kræver overholdelse af de procedurer, der er angivet i den godkendte vedligeholdelsesorganisations redegørelse.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Klass- och behörighetssystem för godkännande av underhållsorganisationer enligt vad som avses i kapitel F i bilaga I (Del M) och i bilaga II (Del 145)

Dinamarquês

Klasse- og rettighedssystemet i vedligeholdelsesorganisationsgodkendelser i henhold til bilag I (del-M), subpart F, og i bilag II (del-145)

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Detta godkännande är giltigt så länge som den godkända underhållsorganisationen uppfyller kraven i bilaga II (Del 145) till förordning (EG) nr 2042/2003.

Dinamarquês

Denne godkendelse er gyldig, så længe den godkendte vedligeholdelsesorganisation overholder bestemmelserne i bilag II (del-145) til forordning (EF) nr. 2042/2003.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

Godkännande av underhållsorganisationen enligt kapitel F i bilaga I (Del M)

Dinamarquês

Godkendelsesbevis for vedligeholdelsesorganisationer i henhold til bilag I (del M), subpart F

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK