Você procurou por: allraheligaste (Sueco - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Danish

Informações

Swedish

allraheligaste

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Dinamarquês

Informações

Sueco

och du skall sätta nådastolen på vittnesbördets ark inne i det allraheligaste.

Dinamarquês

og sonedækket skal du lægge over vidnesbyrdets ark i det allerhelligste.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men i, mina älskade, uppbyggen eder på eder allraheligaste tro, bedjen i den helige ande,

Dinamarquês

i derimod, i elskede! opbygger eder selv på eders helligste tro; beder i den helligånd;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och till det rum som var det allraheligaste gjorde han två keruber, i bildhuggeriarbete, och man överdrog dem med guld.

Dinamarquês

i det allerhelligste satte han to keruber i billedskærerarbejde, og han overtrak dem med guld.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

eftersom vi nu, mina bröder, hava en fast tillförsikt att få gå in i det allraheligaste i och genom jesu blod,

Dinamarquês

efterdi vi da, brødre! have frimodighed til den indgang i helligdommen ved jesu blod,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men bakom den andra förlåten var ett annat rum i tabernaklet, ett som kallas »det allraheligaste»,

Dinamarquês

men bag det andet forhæng var et telt, det, som kaldes det allerhelligste,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för att göra tjänst i det allraheligaste, i det sannskyldiga tabernaklet, vilket herren har upprättat, och icke någon människa.

Dinamarquês

som tjener ved helligdommen og det sande tabernakel, hvilket herren har oprejst, og ikke et menneske.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därmed giver den helige ande till känna att vägen till det allraheligaste ännu icke har blivit uppenbarad, så länge det främre tabernakelrummet fortfarande äger bestånd.

Dinamarquês

hvorved den helligånd giver til kende, at vejen til helligdommen endnu ikke er bleven åbenbar, så længe det førreste telt endnu står,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ej heller har han gått ditin, för att många gånger offra sig själv, såsom översteprästen år efter år går in i det allraheligaste, med blod som icke är hans eget.

Dinamarquês

ikke heller for at han skulde ofre sig selv mange gange, ligesom ypperstepræsten hvert År går ind i helligdommen med fremmed blod;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och du skall hänga upp förlåten under häktorna, och föra dit vittnesbördets ark och ställa den innanför förlåten; och så skall förlåten för eder vara en skiljevägg mellan det heliga och det allraheligaste.

Dinamarquês

og du skal hænge forhænget under krogene og bringe vidnesbyrdets ark ind i rummet bag ved forhænget, og forhænget skal danne eder en skillevæg mellem det hellige og det allerhelligste.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men aron och hans söner ombesörjde offren på brännoffersaltaret och på rökelsealtaret, och skulle utföra all förrättning i det allraheligaste och bringa försoning för israel, alldeles såsom mose, guds tjänare, hade bjudit.

Dinamarquês

men aron og hans sønner ofrede røgofre på brændofferalteret og røgofferalteret, de udførte alt arbejde i det allerhelligste og skaffede israel soning, ganske som guds tjener moses havde påbudt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ty kristus har icke gått in i ett allraheligaste som är gjort med händer, och som allenast är en efterbildning av det sannskyldiga, utan han har gått in i själva himmelen, för att nu träda fram inför guds ansikte, oss till godo.

Dinamarquês

thi kristus gik ikke ind i en helligdom, som var gjort med hænder og kun var et billede af den sande, men ind i selve himmelen for nu at træde frem for guds ansigt til bedste for os;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dessa installerades till exempel i två våningar i möteslokalen i slottet i edinburgh 1992 för att spara plats.andra lokaler bör ställas i ordning föralla de nationella delegationerna (ettfemtiotal medlemmar per delegation),för de cirka 2000 ackrediterade journalisterna, teknikerna, kameramännenoch fotograferna som inte vill vara alltför långt från det allraheligaste.

Dinamarquês

møderne i rådet(almindelige anliggender) forberedesaf de faste repræsentanters komité(coreper), på fusp-området eventueltbistået af den politiske komité, eller,når der er tale om politisamarbejde ogretligt samarbejde i kriminalsager, af etudvalg på højt plan. som regel arrangerer formandskabet en forudgåenderundrejse til de europæiske hovedstæder for at tale med stats- og regeringscheferne forud for mødet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,103,188 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK