Você procurou por: sydlandet (Sueco - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Finnish

Informações

Swedish

sydlandet

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Finlandês

Informações

Sueco

min avlidne bror erövrade sydlandet.

Finlandês

kun vanhempi veli oli 26v, hän valloitti etelän.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om han erövrar sydlandet kommer han att besätta tronen.

Finlandês

jos hän valloittaa etelän, hän todella kaappaa valtaistuimen.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

han föddes i sydlandet, så han borde få ett sydländskt namn.

Finlandês

hän syntyi etelässä, joten hänellä pitäis olla eteläläinen nimi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

sedan bröt abram upp därifrån och drog sig allt längre mot sydlandet.

Finlandês

ja sieltä abram lähti ja vaelsi yhä edemmäksi etelämaahan päin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herre, upprätta oss igen, såsom du återför bäckarna i sydlandet.

Finlandês

herra, käännä meidän kohtalomme, niinkuin sadepurot etelämaassa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men isak var på väg hem från beer-lahai-roi, ty han bodde i sydlandet.

Finlandês

ja iisak oli tulossa lahai-roin kaivon tienoilta; hän asui näet etelämaassa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så drog då abram upp från egypten med sin hustru och allt vad han ägde, och lot jämte honom, till sydlandet.

Finlandês

niin abram lähti pois egyptistä, hän ja hänen vaimonsa ja kaikki, mitä hänellä oli, ja loot hänen kanssaan, etelämaahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

utsaga om Öknen vid havet. likasom en storm som far fram i sydlandet kommer det från öknen, från det fruktansvärda landet.

Finlandês

ennustus meren viereisestä erämaasta. niinkuin myrskytuulet kiitävät etelämaassa, niin tulee se erämaasta, peloittavasta maasta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vagnen med de svarta hästarna drager mot nordlandet, de vita följa efter dem, och de fläckiga draga mot sydlandet.»

Finlandês

ne, joitten edessä on mustat hevoset, lähtevät pohjoiseen maahan, ja valkeat lähtevät niiden jäljessä. täplikkäät lähtevät eteläiseen maahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och han färdades ifrån lägerplats till lägerplats och kom så från sydlandet ända till betel, till det ställe där hans tält förut hade stått, mellan betel och ai,

Finlandês

ja hän vaelsi, kulkien levähdyspaikasta toiseen, etelämaasta beeteliin asti, aina siihen paikkaan, missä hänen majansa oli ensi kerralla ollut, beetelin ja ain välillä,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och de städer som lågo ytterst i juda barns stam, mot edoms gräns, i sydlandet, voro: kabseel, eder, jagur,

Finlandês

juudan jälkeläisten sukukunnan etäisimmät kaupungit edomin rajalla etelämaassa ovat: kabseel, eeder, jaagur,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

städerna i sydlandet äro tillslutna, och ingen finnes, som öppnar dem; hela juda är bortfört i fångenskap, ja, bortfört helt och hållet.

Finlandês

etelämaan kaupungit ovat suljetut, eikä ole avaajaa; koko juuda on viety pakkosiirtolaisuuteen, pakkosiirtolaisuuteen kaikki kansa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

haven i icke förnummit de ord som herren lät predika genom forna tiders profeter, medan jerusalem ännu tronade i god ro med sina städer omkring sig, och medan sydlandet och låglandet ännu voro bebodda?

Finlandês

eikö niin: pitäkää ne sanat, jotka herra on julistanut entisten profeettain kautta, kun jerusalem vielä oli asuttuna ja levossa, ympärillään alaisensa kaupungit, ja etelämaa ja alankomaa olivat asutut?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

och från juda städer, från jerusalems omnejd och från benjamins land, från låglandet, bergsbygden och sydlandet skall man komma och frambära brännoffer, slaktoffer, spisoffer och rökelse och frambära lovoffer till herrens hus.

Finlandês

ja juudan kaupungeista ja jerusalemin ympäriltä, benjaminin maasta ja alankomaasta, vuoristosta ja etelämaasta tulee niitä, jotka tuovat polttouhreja ja teurasuhreja, ruokauhreja ja suitsutusuhreja, tuovat kiitosuhreja herran huoneeseen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

208 e.k drar armén ut i fält mot- -liu bei - släkting till kungahuset, och sun quan - sydlandets härskare.

Finlandês

vuonna 208 ennen ajanlaskua, cao cao johti armeijansa etelään tuhotakseen liu bein, kuninkaallisen perheen kaukaisen sukulaisen ja sun quan, etelän hallitsijan.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,726,673,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK