A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
innovatorer rubbar cirklarna och är till en början föga stabila.
l'innovateur dérange et est fragile à ses débuts.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
till en början ett utrymme för frihet , säkerhet och rättvisa.
je commencerai par l' espace de liberté, de sécurité et de justice.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
4.8.1 skepsis till en början.
4.8.1 réserve.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hsw grundades 1937 och tillverkade till en början kanoner och rostfritt stål.
hsw sa a été fondée en 1937 et a commencé par produire des canons et de l'acier noble.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den gradvisa utvidgning som vi vill se är till en början mycket försiktig.
l'extension graduelle que nous souhaitions est bien timide à démarrer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
den vikttröskeln får till en början inte överstiga 30 kg.
ce poids maximal est initialement fixé à 30 kg.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
för att utveckla programmen behöver vi tid, men resultatet är till en början gott.
par conséquent, le bilan est· en principe — car il faut du temps pour développer les programmes — positif.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
arealuttaget uppfyllde till en början sitt syfte som mark nadsåtgärd.
dans un premier temps, le gel des terres, en tant que me sure de gestion du marché, a atteint son but.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de regionala åtgärderna tycks till en början begränsas av marknadsbestämmelserna.
57 article 4 de la loi 10/1998 du 21 avril relative aux déchets.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta stöd kommer till en början att förvaltas centralt av kommissionen.
ce genre d’aide sera, dans un premier temps, géré de manière centrale par la commission.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
maskinvaran beräknas till en början uppgå till 15 000 euro.
concernant les coûts de matériel informatique, un premier montant de 15 000 eur devrait être prévu.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.5 till en början gav den öppna samordningsmetoden upphov till höga förväntningar.
2.5 au début, la méthode ouverte de coordination a suscité de grands espoirs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
därför hade lag-gruppen till en början svårt att genomföra sin strategi.
pour cette raison, le gal a eu du mal à appliquer sa stratégie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.4 det europeiska projektet var till en början inte alls "eurocentriskt".
2.4 le projet européen n'était à l'origine nullement "eurocentré".
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de potentiella riskerna, som i vissa fall kan gälla ett stort geografiskt område, är till en början mer uppenbara på lokal skala.
les risques potentiels, qui peuvent concerner, dans certains cas, de vastes étendues, se manifestent initialement de façon plus marquée à l’échelon local.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
för det andra leder den restriktiva politiken oundvikligen till ökade utgifter för män och kvinnor, till en början för utbildning – ett behov som blir allt viktigare.
ensuite, parce que cette politique restrictive pèse en faveur des nécessaires surcroîts de dépenses pour les hommes et les femmes, à commencer par la formation, ce besoin de plus en plus crucial.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
europaparlamentet är till och med strängare och anser att mer än 2 liter/år för män och 1,5 liter/år för kvinnor inte är försvarbart.
le parlement européen est même plus sévère et estime qu'il n'est pas raisonnable d'envisager plus de 2 litres par an pour les hommes et plus d'1,5 litre par an pour les femmes.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
man måste betrakta subsidiaritetsprincipen i ljuset av ett horisontellt och jämlikt partnerskap mellan de olika styressfärerna, och inte tillämpa principen på ett inskränkt och stelt sätt så att den leder till en strängt vertikal och hierarkisk kompetensfördelning mellan de olika styresnivåerna.
dans la perspective du plein emploi en 2010, des solutions aux problèmes de création d'emplois dans les régions les plus difficiles, qu'elles soient agricoles, en développement ou de vieille industrialisation en reconversion, doivent être trouvées.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: