Você procurou por: aminotransferasnivåerna (Sueco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

French

Informações

Swedish

aminotransferasnivåerna

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Francês

Informações

Sueco

om lojuxta återinsätts efter att aminotransferasnivåerna gått tillbaka till

Francês

en cas de reprise du traitement par lojuxta après un retour des taux d’aminotransférases en dessous de 3 fois la lsn, envisager de réduire la dose et surveiller les tests de la fonction hépatique plus souvent.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kontroll av aminotransferasnivåerna bör fortsätta minst varannan vecka.

Francês

le contrôle des aminotransférases doit être poursuivi au moins toutes les 2 semaines.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om aminotransferasnivåerna återgår till värdena före behandlingen, kan man överväga att återinsätta thelin

Francês

si les taux sériques des transaminases reviennent à leurs valeurs de base avant initiation du traitement, la réintroduction de thelin pourra être envisagée.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om aminotransferasnivåerna återgår till värdena före behandlingen, skall man återgå till månatliga kontroller.

Francês

les modalités de surveillance et de modifications éventuelles du traitement sont fonction du niveau d’ augmentation des transaminases hépatiques:

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

om aminotransferasnivåerna inte understiger 3x uln inom cirka 4 veckor ska patienten remitteras till hepatolog för vidare utredning.

Francês

si les taux d’aminotransférases ne reviennent pas en dessous de 3 fois la lsn dans un délai d’environ 4 semaines, adresser le patient à un hépatologue pour des investigations complémentaires.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om aminotransferasnivåerna återgår till de utgångsvärden de hade innan behandlingen överväg att återinsätta behandlingen med stayveer enligt beskrivningen nedan.

Francês

si les taux de transaminases reviennent à leurs valeurs de base, la réintroduction de stayveer pourra être envisagée en respectant les modalités décrites ci-dessous.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om värdet bekräftas skall behandlingen sättas ut och aminotransferasnivåerna skall kontrolleras minst varannan vecka tills värdena har återgått till de normala.

Francês

si l’augmentation est confirmée, arrêtez le traitement et surveillez les taux de transaminases au moins toutes les 2 semaines jusqu’à leur normalisation.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

om aminotransferasnivåerna återgår till värdena före behandlingen, kan man överväga att återinsätta thelin o > 8 × uln:

Francês

si les taux sériques des transaminases reviennent à leurs valeurs de base avant initiation du traitement, la réintroduction de thelin pourra être envisagée.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

om aminotransferasnivåerna återgår till värdena före behandlingen, skall man återgå till månatliga kontroller. o > 5 och ≤8 × uln:

Francês

si les taux des transaminases reviennent à leurs valeurs de base, le rythme de surveillance du traitement pourra être ramené à un prélèvement mensuel.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

om resultaten bekräftas reducera den dagliga dosen, eller avbryt behandlingen (se avsnitt 4. 2), kontrollera aminotransferasnivåerna minst varannan vecka.

Francês

confirmer l’ anomalie par un autre bilan hépatique; si l’ augmentation est confirmée, réduire la posologie quotidienne ou arrêter le traitement (voir rubrique 4.2) et recontrôler les aminotransférases au moins toutes les 2 semaines.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

behandling med nukleosidanaloger skall utsättas när snabbt stigande aminotransferasnivåer, progressiv hepatomegali eller metabolisk acidos/laktacidos med okänd etiologi inträffar.

Francês

le traitement par les analogues nucléosidiques doit être arrêté en cas d'élévation rapide des transaminases, d'hépatomégalie progressive ou d'acidose métabolique/lactique d'étiologie inconnue.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,032,084,458 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK