Você procurou por: behag (Sueco - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Francês

Informações

Sueco

behag

Francês

sein

Última atualização: 2013-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

i brännoffer och syndoffer fann du icke behag.

Francês

tu n`as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

ja, fader; så har ju varit ditt behag.

Francês

oui, père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

led mig på dina buds stig, ty till den har jag behag.

Francês

conduis-moi dans le sentier de tes commandements! car je l`aime.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

i år känns det som om nyhetens behag har försvunnit.

Francês

cette année, on sent que la nouveauté est ailleurs.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

den bilburne turisten har flexibilitet och frihet att ta raster efter behag.

Francês

le touriste qui se déplace en voiture dispose de la souplesse nécessaire et de la liberté de s'arrêter quand il le souhaite.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

genom herren bliva en mans steg fasta, när han har behag till hans väg.

Francês

l`Éternel affermit les pas de l`homme, et il prend plaisir à sa voie;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

herrens behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd.

Francês

l`Éternel aime ceux qui le craignent, ceux qui espèrent en sa bonté.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

ty din ondska lägger dig orden i munnen, och ditt behag står till illfundigt tal.

Francês

ton iniquité dirige ta bouche, et tu prends le langage des hommes rusés.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

och låt dem inte gå med svajande gång för att dra uppmärksamheten till sina dolda behag. troende!

Francês

et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

var och en av oss må leva sin nästa till behag, honom till fromma och honom till uppbyggelse.

Francês

que chacun de nous complaise au prochain pour ce qui est bien en vue de l`édification.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

sågo guds söner att människornas döttrar voro fagra, och de togo till hustrur dem som de funno mest behag i.

Francês

les fils de dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu`ils choisirent.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

»Ära vare gud i höjden, och frid på jorden, bland människor till vilka han har behag!»

Francês

gloire à dieu dans les lieux très hauts, et paix sur la terre parmi les hommes qu`il agrée!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

för att de skola bliva dömda, alla dessa som icke hava satt tro till sanningen, utan funnit behag i orättfärdigheten.

Francês

afin que tous ceux qui n`ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à l`injustice, soient condamnés.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

som kan bli min arvinge och arvinge till jakobs hus; och gör honom sådan att du finner behag i honom!"

Francês

qui hérite de moi et hérite de la famille de jacob. et fais qu'il te soit agréable, ô mon seigneur».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

och en röst kom från himmelen: »du är min älskade son; i dig har jag funnit behag.»

Francês

et une voix fit entendre des cieux ces paroles: tu es mon fils bien-aimé, en toi j`ai mis toute mon affection.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

och från himmelen kom en röst, som sade: »denne är min älskade son, i vilken jag har funnit behag.»

Francês

et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: celui-ci est mon fils bien-aimé, en qui j`ai mis toute mon affection.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

här talar man inte om pris utan kvalitet – i dess olika former: nyhetens behag, tillförlitlighet, föreställningar, design, erfarenhet, hållbarhet ...

Francês

on ne parle pas ici de coût, mais de qualité -- déclinée sous diverses formes: nouveauté, fiabilité, image, design, expérience, durabilité...

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

när vi är klara med invandrarna, sätter vi igång med zigenarna, de medborgare vars utseende inte behagar oss.

Francês

après les immigrants viendra le tour des gitans et ensuite, celui des citoyens dont l'apparence nous déplaît.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,770,897,636 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK