Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dessutom kommer särskilda ansträngningar, särskilt i investeringshänseende, att fordras för att landet helt skall kunna
les performances de la pologne â l'exportation se sont améliorées au point que l'aggravement des déficits des balances commerciale et courante pourrait être maîtrisé au court des prochaines années.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stora framsteg bör dessutom göras i investeringshänseende när det gäller miljö, sysselsättning och sociala frågor samt energi.
la direction des systèmes financiers du ministère des finances s'occupe de toute la législation et du contrôle des institutions financières privées.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det är nödvändigt att göra särskilda satsningar, i synnerhet i investeringshänseende, för att fullt ut genomföra gemenskapens regelverk inom sektorer som miljö och jordbruk.
celle-ci détermine le statut, les droits et les responsabilités des fonctionnaires.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endast investeringar i ett begränsat antal företag, dvs. betydelsefulla teknikbaserade företag och företag av betydelse i investeringshänseende, berättigade till ett skatteavdrag.
seuls les investissements effectués dans un nombre limité d'entreprises, à savoir les entreprises technologiques ou d'autres entreprises importantes, remplissent les conditions pour bénéficier d'un crédit d'impôts.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dessutom kommer särskilda ansträngningar, särskilt i investeringshänseende, att fordras för att landet helt skall kunna tillämpa gemenskapens regelverk, särskilt när det gäller miljön.
douanes: l'application de l'acquis dans ce domaine requiert la création d'un niveau adéquat d'infrastructures et d'équipements dans le domaine, notamment, de l'informatisation et des services d'enquête, ainsi que la mise en place d'une administration douanière efficace dotée d'un nombre suffisant d'agents qualifiés et motivés, présentant un haut degré d'intégrité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dess utom kommer särskilda ansträngningar, särskilt i investeringshänseende, att fordras för att landet helt skall kunna tillämpa gemen skapens regelverk, särskilt när det gäller miljön."
non seulement leur compétitivité hors prix s'est améliorée, mais, en outre, l'appréciation de la monnaie a pu être compensée par une baisse des coûts unitaires réels de main-d'œuvre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(121) vad gäller dessa påståenden konstaterade kommissionen att tillträdet till detta program uttryckligen var begränsat till företag som investerade i vissa företag, eftersom inte alla aktieinvesteringar gav rätt till skatteavdrag. endast investeringar i ett begränsat antal företag, dvs. betydelsefulla teknikbaserade företag och företag av betydelse i investeringshänseende, berättigade till ett skatteavdrag.
(121) au sujet de ces réclamations, la commission a constaté que l'accès au régime est expressément limité aux sociétés qui investissent dans certaines entreprises, dans la mesure où tous les investissements en actions ne sont pas éligibles à des crédits d'impôts. seuls les investissements effectués dans un nombre limité d'entreprises, à savoir les entreprises technologiques ou d'autres entreprises importantes, remplissent les conditions pour bénéficier d'un crédit d'impôts.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: