Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ibland handlar diskussionen om ytterligheter .
parfois, le débat porte sur des extrêmes.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jag menar att det finns två ytterligheter.
il existe plusieurs types d’ approches.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de olika alternativen låg således mellan två ytterligheter.
les options proposées couvraient donc un très large spectre.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de möjliga övergångssätten måste inrymmas mellan dessa två ytterligheter.
les voies de migration possibles doivent s'inscrire entre ces deux limites.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
således är ytterligheter och förhållningssätt som grundar sig på etniska kriterier fel.
par conséquent, les extrêmes et les approches fondées sur des critères ethniques sont des erreurs.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jag vill dock peka på att det finns en gråzon mellan dessa två ytterligheter.
le vote aura lieu demain à 12 heures.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mellan dessa ytterligheter saknas små och medelstora företag med sina speciella marknader.
entre les deux, il manque les petites et moyennes entreprises avec leurs marchés respectifs et donc ce réseau industriel reliant l'ensemble du système.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jag tror inte att detta är en fråga där det finns något ut rymme för ytterligheter.
malheureusement, les amendements proposés par la commission ne permettent pas d'atteindre cet objectif et tiennent davantage compte des besoins des producteurs que de ceux des consommateurs.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
genèvekonventionen utarbetades mitt under kalla kriget , i en tid när världen präglades av ytterligheter .
la convention de genève a été rédigée en pleine guerre froide, à un moment où le monde était polarisé.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
europa kombinerar två demografiska ytterligheter: mycket hög förväntad livslängd och mycket låg fertilitet.
la combinaison du vieillissement de la population et de la contraction de la maind'œuvre intérieure devrait avoir de graves conséquences pour l'europe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den europeiska politiken står inför uppgiften att skapa försoning mellan båda dessa ytterligheter och möjliggöra en praktisk tillämpning.
la politique européenne se devait de concilier les deux extrêmes et de permettre une application pratique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
3.2 gruppen egenföretagare utan anställda delas ofta upp i två ytterligheter (european foundation, 1996).
3.2 le groupe des indépendants sans personnel est souvent caractérisé par deux extrêmes (european foundation, 1996).
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dessutom är det en allmän åsikt att den tillgängliga finansiella informationen verkar sammanfalla i två ytterligheter och antingen är alltför enkel eller alltför komplicerad.
À cela s'ajoute le fait, généralement admis, que l'information financière disponible semble se polariser aux extrêmes, ce qui la rend alternativement ou trop banale ou trop complexe.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de identifierade alternativen, bestående av kombinationer av olika grader av harmonisering av hävstångseffekt på investeringar och projektgenomförande, kan placeras mellan två ytterligheter.
les options stratégiques identifiées combinent différents niveaux d'harmonisation de la démultiplication des investissements et de la mise en œuvre des projets et couvrent un très large spectre.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mellan dessa två ytterligheter återfinns energi (el och gas), andra allmänna kommunikationer än järnväg och skyddade posttjänster.
l'énergie (électricité et gaz), les autres services de transport et les services postaux réservés se situent entre ces deux extrêmes.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allt det här är givetvis väldigt ideologiskt laddat, och jag har stor respekt för ideologiska ” ytterligheter ”, eftersom jag kan förstå dem.
tout cela est évidemment très idéologique et j’ ai toujours beaucoup de respect pour les « outrances » idéologiques, parce que je peux les comprendre.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
europeiska unionen måste lägga sig på en liberal kurs som håller sig någonstans emellan två socialdemokratiska ytterligheter: den valopportunistiska schröder och blair, bush filialansvarige i london .
l' union européenne doit maintenir un cap libéral entre les deux extrêmes sociaux démocrates: schröder, l' opportuniste électoral, et blair, le directeur de filiale américaine.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
denna lösning ligger mellan två ytterligheter: den ena ytterligheten skulle vara att kräva tre fullfjädrade kvartalsrapporter med finansiella uppgifter på grundval högsta internationella standard, som liknar kraven i förenta staterna.
cette solution se situe à mi chemin entre deux situations radicales: une des solutions radicales serait d'exiger l'établissement de trois rapports financiers trimestriels détaillés établis suivant les normes internationales les plus élevées, de manière similaire à celles existantes aux États-unis.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herr talman! jag föreslår på nytt , som ändringsförslag 16 , samma förslag som framfördes som ändringsförslag 15 , dvs. att vi antingen nämner extremismens båda ytterligheter eller eliminerar den ena .
monsieur le président, je formule pour l' amendement 16, la même proposition que pour l' amendement 15, à savoir soit de citer les deux ailes de l' extrémisme, soit de n' en citer aucune.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
utbildningssystemen pendlar alltför ofta mellan ytterligheter - antingen läggs alltför stor vikt vid akademiska kunskaper (även inom vetenskapen), eller vid en hårt specialiserad, teknisk utbildning.
des efforts considérables sont faits par les enseignants, les universitaires et les responsables de formation pour adapter l'enseignement aux nécessités d'un monde qui change.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: