Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
detta bör förbli obligatoriskt när det gäller gemenskapsvarumärken men bör bli valfritt, mot erläggande av en avgift, när det gäller sökningar i varumärkesregistren i de medlemsstater som har meddelat att de har beslutat att genomföra denna granskning.
het systeem dient verplicht te blijven voor gemeenschapsmerken, maar voor recherche in de merkenregisters van de lidstaten die kennis hebben gegeven van hun besluit om een dergelijke recherche uit te voeren, wordt het facultatief gesteld, mits er een taks wordt betaald.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på basis av det chilenska varumärkesregistret såsom fastställt den 10 juni 2002 skall de i tillägg vi.a förtecknade varumärkena inom tolv år från och med dagen för detta avtals ikraftträdande förklaras ogiltiga för användning på den interna marknaden och inom fem år från och med dagen för detta avtals ikraftträdande förklaras ogiltiga för användning för export."
op basis van het chileense register van handelsmerken, zoals vastgesteld op 10 juni 2002, dienen de in aanhangsel vi, deel a, vermelde handelsmerken te worden ingetrokken binnen twaalf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor binnenlands gebruik en binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor gebruik voor exportgoederen.";
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível