A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ty om någon är ordets hörare, men icke dess görare, så är han lik en man som betraktar sitt ansikte i en spegel:
orang yang mendengar perkataan allah, tetapi tidak melakukannya adalah seperti orang yang sedang melihat mukanya yang sebenarnya di depan cermin
nu se vi ju på ett dunkelt sätt, såsom i en spegel, men då skola vi se ansikte mot ansikte. nu är min kunskap ett styckverk, men då skall jag känna till fullo, såsom jag själv har blivit till fullo känd.
apa yang kita lihat sekarang ini adalah seperti bayangan yang kabur pada cermin. tetapi nanti kita akan melihat langsung dengan jelas. sekarang saya belum tahu segalanya, tetapi nanti saya akan tahu segalanya sama seperti allah tahu segalanya mengenai diri saya