A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
syftet med detta direktiv är att upprätta en ram för skyddet av inlandsytvatten, vatten i övergångszon, kustvatten och grundvatten, för att
the purpose of this directive is to establish a framework for the protection of inland surface waters, transitional waters, coastal waters and groundwater which:
badvatten: allt rinnande och stillastående inlandsytvatten, vatten i övergångszon och kustvatten (eller delar därav) där
“bathing water”: all running or still inland surface waters, transitional waters and coastal waters (or parts thereof) where:
genom direktivet kommer en ram att upprättas för skyddet av inlandsytvatten, vatten i övergångszon, kustvatten och grundvatten som hittills fallit under en särskild lagstiftning.
the directive will establish a framework for the protection of inland surface waters, transitional waters, coastal waters and groundwater, which up to now have been governed by widely diverging legislation.
vatten i övergångszon: förekomst av ytvatten i närheten av flodutlopp som delvis är av salthaltig karaktär till följd av närheten till kustvatten men som på ett väsentligt sätt påverkas av sötvattenströmmar.
"transitional waters" are bodies of surface water in the vicinity of river mouths which are partly saline in character as a result of their proximity to coastal waters but which are substantially influenced by freshwater flows.
för utspädd provtagning får det mellan sonden och överföringsledningen finnas en övergångszon på som längst 0,92 m, där väggtemperaturen kan övergå till 191 ± 11 °c.
for dilute sampling a transition zone between the probe and transfer line of up to 0,92 m in length is allowed to transition the wall temperature to (191 ± 11) °c.
ytvattenförekomst: en avgränsad och betydande ytvattenförekomst som till exempel en sjö, ett magasin, en å, flod eller kanal, ett vatten i övergångszon eller en kustvattensträcka.
"body of surface water" means a discrete and significant element of surface water such as a lake, a reservoir, a stream, river or canal, part of a stream, river or canal, a transitional water or a stretch of coastal water.
ytvatten, grundvatten, inlandsvatten, vatten i övergångszon, kustvatten och avrinningsområde skall ha samma innebörd som i direktiv 2000/60/eg.
the terms ‘surface water’, ‘groundwater’, ‘inland water’, ‘transitional waters’, ‘coastal water’ and ‘river basin’ have the same meaning as in directive 2000/60/ec;