Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
b i l a g o r
a n n e x e s
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
t o r k n i n g
d r y i n g
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
k y l n i n g
c o o l i n g
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i n l e d n i n g tida välstånd.
i n t r o d u c t i o n ity of the area.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
f Ö r h a n d s g r a n s k n i n g
p r e v i e w
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i n l e d n i n g diesel från rapsolja.
i n t r o d u c t i o n sector.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
/ 2001 till fö l j d av a t t f ö r o r d n in g
/ 2001 f o l l o w in g the en try in to f o r c e o f
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) l i t i u m h y p o k l o r i t l ö s n i n g
(a) l i t h i u m h y p o c h l o r i t e s o l u t i o n
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
godkännandef ö r s ä l j n i n g
subject-mattersubject-matter c-27t98
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i n l e d n i n g prioriterades ungdomarna genom att det upprättades ett
i n t r o d u c t i o n were seen as a priority with the creation of a special action
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i n l e d n i n g songsprodukter och ta emot sina kunder på en egendom
i n t r o d u c t i o n their customers in a property located in the heart of the
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på lördagen besökte 23 personer m i d d a g s för e s t ä l l n i n g e n .
on saturday 23 people visited the midday show.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissionen har genomfört en mycket i n r i k t n i n g .
ing needs of the new member states).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a l a m e d l e m s t a t e r f ö l j de d o c k in t e h e l t b u d ge t f ö r o r d n i n ge n
, no t afll m e m be r s t a te s c o m p l i e d f u l y w i t h t h e f i n an c i a l r e g u l a t i on
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
, ä r d e o l i k a å t g ä r d e r o c h r u t i n e r ( så s o m k o n t r o l e r
i n t e r n a l c on t r o l - t h r o u g h s up e r v i so r y a n d c o n t r o l s y s t e m si s t h er an g e of p r o c e d u r e s an d p r o c e s e s