Você procurou por: begången (Sueco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

English

Informações

Swedish

begången

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

avsiktligt begången oegentlighet (artikel 29 e)

Inglês

intentional irregularity (art. 29, third subparagraph)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en enligt led a begången handling bestående av offentlig spridning eller distribution av skrifter, bilder eller annat material.

Inglês

the commission of an act referred to in point (a) by public dissemination or distribution of tracts, pictures or other material;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

unionen fördömer bestämt varje form av aggressionshandling liksom varje annan fientlig handling begången av ruf och övriga rebellgrupper gentemot förenta nationernas personal.

Inglês

it strongly condemns any act of aggression or any other hostile act committed by the ruf and the other rebel groups against united nations staff.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

- oegentlighetens allvarlighetsgrad, beroende på om den har blivit begången eller om försök har gjorts, uppsåtligen eller av grov oaktsamhet.

Inglês

- the seriousness of the irregularity, according to whether it has been committed or attempted, deliberately or through gross negligence.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

båda två lever sedan mer än tjugo år tillsammans i frankrike, och de har båda två lidit förlust i och med att deras dotter omkom till följd av brottslig gärning begången utomlands.

Inglês

both have lived together in france for more than 20 years and lost their daughter as a result of a crime committed outside french territory.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och israels stammar sände åstad män till alla benjamins stammar och läto säga; »vad är det för en ogärning som har blivit begången ibland eder!

Inglês

and the tribes of israel sent men through all the tribe of benjamin, saying, what wickedness is this that is done among you?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

kommissionen skall undersöka varje tillkännagivande av en konstaterad överträdelse begången av ett fartyg under ett tredje lands flagg och skall bedöma hur allvarlig denna är med hänsyn tagen till de administrativa eller straffrättsliga beslut som tagits av medlemsstaternas behöriga myndigheter och i synnerhet med hänsyn till den ekonomiska vinst redaren har kunnat göra och de konsekvenser de konstaterade händelserna skulle kunna ha medfört för fiskeresurserna.

Inglês

the commission shall consider all notified infringements committed by third-country vessels, assessing the seriousness of each case in the light of judicial and administrative decisions by the competent authorities in the member states and in particular of the commercial benefits which the vessel owner may have enjoyed and the impact of the infringement on fishery resources.

Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

ty så sant herren lever, han som har givit israel seger: om den ock vore begången av min son jonatan, skall han döden dö.» men ingen bland allt folket svarade honom.

Inglês

for, as the lord liveth, which saveth israel, though it be in jonathan my son, he shall surely die. but there was not a man among all the people that answered him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

om det inte är möjligt att fastställa inom vilket territorium överträdelsen eller oegentligheten har begåtts, skall den anses ha blivit begången i den medlemsstat där den upptäcktes, såvida inte tullmyndigheterna på ett tillfredsställande sätt inom den period som anges i artikel 455.1 kan förses med bevis för att transporten har genomförts enligt föreskrifterna eller var överträdelsen eller oegentligheten faktiskt har begåtts.

Inglês

where it is not possible to determine in which territory the offence or irregularity was committed, such offence or irregularity shall be deemed to have been committed in the member state where it was detected unless, within the period laid down in article 455 (1), proof of the regularity of the operation or of the place where the offence or irregularity was actually committed is furnished to the satisfaction of the customs authorities.

Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,777,108,489 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK