Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
datautbytesformatet ska följa de funktionella och tekniska specifikationerna för datautbytesnormer för registersystem inom ramen för kyotoprotokollet, utarbetade i enlighet med beslut 12/cmp.1.
the data exchange format shall conform to the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the kyoto protocol elaborated pursuant to decision 12/cmp.1.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
specifikationerna för datautbyte och teknik ska följa de funktionella och tekniska specifikationerna för datautbytesnormer för registersystem inom ramen för kyotoprotokollet, utarbetade i enlighet med beslut 12/cmp.1.artikel 72
the data exchange and technical specifications shall be consistent with the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the kyoto protocol elaborated pursuant to decision 12/cmp.1.article 72
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den ursprungliga processtypen skall ange kategori i enlighet med de funktionella och tekniska specifikationerna för datautbytesnormer för registersystem inom ramen för kyotoprotokollet, utarbetade i enlighet med klimatkonventionens partskonferens beslut 24/cp.8.
the initial process type shall describe its category as set out in the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the kyoto protocol, elaborated pursuant to decision 24/cp.8 of the conference of the parties to the unfccc.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
”efter samordningen skall den centrala förvaltaren fastställa vilken dag register och gemenskapens oberoende transaktionsförteckning skall införa varje ny version av de funktionella och tekniska specifikationerna för datautbytesnormer för registersystem inom ramen för kyotoprotokollet.”
‘after such coordination, the central administrator shall decide on the date of implementation by registries and the community independent transaction log of each new version of the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the kyoto protocol.’;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i enlighet med de hårdvaru- och programvarukrav som fastställs i de funktionella och tekniska specifikationerna för datautbytesnormer för registersystem inom ramen för kyotoprotokollet, utarbetade i enlighet med klimatkonventionens partskonferens beslut 24/cp.8.
using the hardware and software requirements set out in the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the kyoto protocol, elaborated pursuant to decision 24/cp.8 of the conference of the parties to the unfccc.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alla funktioners inkoder har strukturerats för att passa krav i fråga om format och innehåll som är formulerade på ett språk avsett för att beskriva webbtjänsters funktioner (wsdl, web service description language) som fastställs i de funktionella och tekniska specifikationerna för datautbytesnormer för registersystem inom ramen för kyotoprotokollet, utarbetade i enlighet med klimatkonventionens partskonferens beslut 24/cp.8.
the inputs of all functions have been structured to match the format and informational requirements described using web services description language, set out in the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the kyoto protocol, elaborated pursuant to decision 24/cp.8 of the conference of the parties to the unfccc.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: