Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
detta existerade inte tidigare.
these people did not leave
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euron som betalningsområde existerade egentligen inte.
the euro payment zone did not really exist.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
inga nationalstater existerade innan 1800-talet.
there were no nation-states until the 19th century.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denna lagstiftning existerade före helms-burtonlagen .
this legislation existed prior to the helms-burton act.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dessa regler existerade innan sverige blev medlem.
those rules existed before sweden joined the european union.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
de kostnader som skulleuppstå om eu inte existerade är väldokumenterade.
the ‘costs of non-europe’ have been substantiatedthrough a large volume of academic evidence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi talar om minimigarantier för förfarandet som om de inte existerade.
we are talking about minimum guarantees of procedure as if there were none.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
om ett sådant existerade, skulle vårt läge vara väsentligt bättre.
if we did, we would be much better off!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descartes tvivlade till exempel länge på om världen ens existerade.
for example, descartes doubted for a long time that the world even existed.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
vissa politiker anser att världen inte existerade innan de föddes.
some politicians believe the world did not exist before they were born.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det är inte något som inte existerade och nu skall vi ordna till det.
we are not now going to construct something which did not already exist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
för tolv år sedan existerade sex av de tio kandidatländerna inte ens som självständiga nationalstater.
twelve years ago six of the ten candidate countries did not even exist as sovereign nation states.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
intermodala lastenheter och europeiska intermodala lastenheter som existerade vid tidpunkten för direktivets ikraftträdande.
intermodal loading units and european intermodal loading units in existence on the date of its entry into force;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
för några månader sedan förnekade de flesta ansvariga politiker att echelon överhuvudtaget existerade.
a few months ago, most of the political leaders quite simply denied the existence of echelon.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
där gamla civilisationer existerade och möttes finns idag skärningspunkten och mötespunkten för kristendomen och islam.
they are now the point of contact and the dividing line between christianity and islam.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
vi misslyckades emellertid, eftersom vi var politiskt oeniga, och eftersom vi inte existerade militärt sett.
we failed, though, in our attempt to do so, being politically disunited and lacking any military presence.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
detta påstående stöddes dock inte av resultaten av undersökningen av brasilianska företag, där sådana skillnader inte existerade.
however, this allegation was not supported by the findings of the investigation in the brazilian companies where such difference did not exist.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nuvarande danska bestämmelserna existerade redan vid den tidpunkt då direktiv 2006/52/eg antogs.
the current danish provisions already existed at the time of the adoption of directive 2006/52/ec.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den alternativa tolkningen är att förstainstansrätten med ”fiktiva” endast ville markera att fartygen inte existerade.
the alternative construction is that, by ‘fictitious’, the court of first instance merely intended to indicate that the vessels did not exist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det pågår gräsliga brott, men bombningarna har inte förstärkt rensningen, den etniska rensningen existerade innan bomberna började falla.
it is an awful situation, and the bombing has not heightened the ethnic cleansing: it was going on before the bombing started.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: