Você procurou por: fakturadatum (Sueco - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

fakturadatum

Inglês

invoicedate

Última atualização: 2016-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

16 fakturadatum

Inglês

16 date of invoice

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

fakturanummer och fakturadatum

Inglês

number and date of invoice

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

fakturanummer och fakturadatum:

Inglês

number and date of commercial invoice:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

fakturadatum (ÅÅÅÅ-mm-dd)

Inglês

date of the invoice (yyy-mm-dd)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

i fält nr 4 fakturanummer och fakturadatum.

Inglês

in box 4, the number and date of the invoice;

Última atualização: 2016-10-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

(37) två berörda parter ifrågasatte användningen av fakturadatum för omräkning av exportvalutan till euro.

Inglês

(37) two interested parties questioned the use of the date of invoice to convert the currency of export into euro.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

de uppgifter som använts i undersökningen har valts ut på grundval av fakturadatum, vilket vanligtvis är samma dag som avsändningsdagen från fabriken.

Inglês

the data used in the investigation are defined by invoice date, which normally corresponds to the date on which the goods have been shipped from the factory.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

denna exporterande tillverkare hävdade även att kommissionen borde ha använt den växelkurs som gällde den dag då fakturan betalades i stället för den som gällde på fakturadatum.

Inglês

the same exporting producer also claimed that the commission should have used the exchange rate at the date of payment of the invoice rather than at the date of the invoice.

Última atualização: 2017-01-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

normalt skall fakturadatum anses som försäljningsdag, men även dagen för köpekontrakt, köporder eller orderbekräftelse kan användas om de väsentliga försäljningsvillkoren bättre framgår av dessa.

Inglês

normally, the date of sale shall be the date of invoice but the date of contract, purchase order or order confirmation may be used if these more appropriately establish the material terms of sale.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

de gjorde gällande att valutaomräkningen borde göras på grundval av valutakursen för den månad som följer på faktureringsmånaden, eftersom dagen för import till gemenskapen brukar inträda ca en månad efter fakturadatum.

Inglês

they claimed that, since there is about a one-month time lag between the date of invoice and the date of imports into the community, the currency conversion should be done on the basis of the exchange rate of the month following that of invoice.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

(38) vid valutaomräkning i samband med beräkningen av dumpningsmarginalen skall i enlighet med grundförordningen den valutakurs som gäller på försäljningsdagen användas varvid fakturadatum anses som försäljningsdag om inte en annan dag i högre grad motsvarar de väsentliga försäljningsvillkoren.

Inglês

(38) as prescribed by the basic regulation in the context of the conversion of currencies for the calculation of the dumping margin, the exchange rate of the date of sales should be used, the date of sale being the invoice date, unless another date more appropriately establishes the material terms of the sale.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

denna begäran grundades på de fluktuationer som inträffar mellan växlingskursen vid fakturadatumet och växlingskursen vid betalningsdatumet.

Inglês

this claim was based on the fluctuation between the exchange rate on the date of invoice and the exchange rate on the date of payment.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,745,510,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK