Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
flyttfåglar och djur stannar intevid gränserna.
migratory birds and animals do not stop at borders.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sjukdomen verkar ha spritts till dessa länder med flyttfåglar.
it appears that the disease has spread to those countries by migratory birds.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
särskilt flyttfåglar kan orsaka allvarliga infektioner i flera besättningar.
migrant birds in particular can cause severe infection of several flocks.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tusentals flyttfåglar skjuts till döds eller fångas varje år på malta.
in malta, thousands of migratory birds are shot dead or captured every year.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
registrering av de uppgifter om populationsnivåer för flyttfåglar som erhållits genom ringmärkning.
listing of data on the population levels of migratory species as shown by ringing.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
det är värt att komma ihåg att de jaktexpeditioner som beskrivs enbart avser flyttfåglar.
it should be borne in mind that the hunting expeditions described only target migrating birds.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Övergångsbestämmelsen innebär inte under några omständigheter att jakt på flyttfåglar tillåts under våren.
under no circumstances does this transitional measure allow for migratory bird hunting in the spring.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bevarandet av fåglar och särskilt flyttfåglar innebär fortfarande problem som kräver vetenskaplig forskning.
whereas the conservation of birds and , in particular , migratory birds still presents problems which call for scientific research;
indicier och molekylärepidemiologiska uppgifter tyder starkt på att det aviära influensaviruset har spridits via flyttfåglar.
circumstantial evidence and molecular epidemiology data strongly indicate that the avian influenza virus has spread via migratory birds.
registrering och ekologisk beskrivning av områden som är särskilt betydelsefulla för flyttfåglar vid flyttning, övervintring och häckning.
listing and ecological description of areas particularly important to migratory species on their migratory routes and as wintering and nesting grounds.
fortsatt grundläggande övervakning av diverse arter av viltlevande flyttfåglar som en del av den löpande övervakningen av lågpatogena aviära influensavirus.
continuing a ‘baseline’ surveillance of different species of free living migratory birds as part of continuous monitoring of lpai viruses.
djurparkers eller godkända organs, instituts eller centrums läge i områden med hög täthet av flyttfåglar, särskilt sjöfåglar.
location of zoos and approved bodies, institutes or centres in areas of a high density of migratory birds, particularly waterfowl.
beträffande flyttfåglar skall medlemsstaterna särskilt se till att de arter som berörs av jaktbestämmelser inte jagas under häckningen eller under återvändandet till häckningsplatserna.
in the case of migratory species , they shall see in particular that the species to which hunting regulations apply are not hunted during their period of reproduction or during their return to their rearing grounds.
erfarenhet från tidigare undersökningar har visat på mycket låg förekomst vid virusisolering, därför skall provtagningen inriktas på flyttfåglar under höst och tidig vinter.
experience with the previous surveys has shown that the virus isolation rate was extremely low, therefore sampling shall focus on the birds migrating south during autumn and early winter.
vi måste arbeta utifrån antagandet att sjukdomen sprids via flyttfåglar – eftersom det är vad bevisen säger, i motsats till vad vi tidigare trott.
we have to work on the assumption – as this is what the evidence shows, contrary to what we thought in the past – that the disease is spread by migratory birds.
enligt fågeldirektivet ska medlemsstaterna klassificera de mest lämpliga områdena som särskilda skyddsområden (spa) för bevarandet av vissa angivna fågelarter och för alla regelbundet förekommande flyttfåglar.
the wild birds directive, requires member states to classify their most suitable territories as "special protection areas" (spas) for the conservation of certain specified bird species and for any regularly occurring migratory species.
denna bedömning bör också beakta vattenfåglarnas flyttvägar och olika situationer där flyttfåglar kan komma i nära kontakt med tamfåglar (t.ex. vid dammar).
this assessment should consider the migratory routes of waterfowl and situations where wild birds might get in close contact with domestic birds (eg at ponds).